Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Praise of David} I will magnify thee, O God my king; I will praise thy name for ever and ever.

New American Standard Bible

A Psalm of Praise, of David.
I will extol You, my God, O King,
And I will bless Your name forever and ever.

King James Version

{David's Psalm of praise.} I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

Holman Bible

A Davidic hymn.I exalt You, my God the King,
and praise Your name forever and ever.

International Standard Version

I will speak highly of you, my God and King, and I will bless your name forever and ever.

A Conservative Version

I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name forever and ever.

American Standard Version

I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.

Amplified

I will exalt You, my God, O King,
And [with gratitude and submissive wonder] I will bless Your name forever and ever.

Bible in Basic English

Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.

Darby Translation

{A Psalm of praise. Of David.} I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name for ever and ever.

Julia Smith Translation

Praise to David. I will exalt thee my God, the King, and I will praise thy name forever and ever.

King James 2000

[A Psalm of praise of David.] I will extol you, my God, O king; and I will bless your name forever and ever.

Lexham Expanded Bible

I will exalt you, my God, O king, and I will bless your name forever and ever.

Modern King James verseion

Praise, of David. I will lift You up, my God, O King; and I will bless Your name forever and ever.

NET Bible

A psalm of praise, by David. I will extol you, my God, O king! I will praise your name continually!

New Heart English Bible

I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.

The Emphasized Bible

I will extol thee, my God, O King, and will bless thy Name, to times age-abiding and beyond:

Webster

David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

World English Bible

I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.

Youngs Literal Translation

Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.

References

Easton

Context Readings

A King's Prayer

1 {A Praise of David} I will magnify thee, O God my king; I will praise thy name for ever and ever. 2 Every day will I give thanks unto thee, and praise thy name for ever and ever.



Cross References

Psalm 30:1

{A Psalm and song of the dedication of the house of David} I will magnify thee, O LORD; for thou hast set me up, and not suffered my foes to triumph over me.

Psalm 30:12

Therefore shall every good man sing of thy praise without ceasing. O my God, I will give thanks unto thee forever.

Psalm 34:1

{Of David, when he changed his speech before Abimelech; which drove him away, and he departed} I will always give thanks unto the LORD; his praise shall ever be in my mouth.

Psalm 44:4

Thou art my King, O God; send help unto Jacob.

Psalm 45:1

{To the Chanter, upon Shoshannim, an instruction of the children of Korah; a song of love} My heart is inditing of a good matter; I speak the things which I have made unto the King. My tongue is the pen of a ready writer.

Psalm 45:6

Thy seat, O God, endureth forever: the scepter of thy kingdom is a right scepter.

Psalm 47:6-8

O Sing praises, sing praises unto our God: O sing praises, sing praises unto our King.

Psalm 48:2-3

The hill of Zion is like a fair plant, whereof all the land rejoiceth: upon the north side lieth the city of the great King.

Psalm 52:9

I will always give thanks unto thee, for that thou hast done: and I will hope in thy name, for thy saints like it well.

Psalm 68:4

O sing unto God, sing praises to his name; magnify him that rideth upon the heavens, as it were upon a horse. Praise him in his name Jah, and rejoice before him.

Psalm 71:14-24

As for me, I will patiently abide always, and will ever increase thy praise.

Psalm 95:3

For the LORD is a great God, and a great King above all gods.

Psalm 100:1

{A Psalm of Praise} O be joyful in the lord, all ye lands;

Psalm 103:1-2

{Of David} Praise the LORD, O my soul, and all that is within me praise his holy name.

Psalm 113:1-2

{Praise the Everlasting} Praise the LORD, ye servants; O praise the name of the LORD.

Psalm 145:21-2

My mouth shall speak the praise of the LORD; and let all flesh give thanks unto his holy name for ever and ever. Praise the everlasting! Hallelujah!

Psalm 149:2

Let Israel rejoice in him that made him, and let the children of Zion be joyful in their King.

Isaiah 33:22

For the LORD shall be our captain, the LORD shall be our law giver. The LORD shall be our king, and he himself shall be our Saviour

Daniel 4:37

Then did I, Nebuchadnezzar, love, magnify and praise the King of heaven: for all his works are true, and his ways right. As for those that go on proudly, he is able to bring them down.

Malachi 1:14

Cursed be the dissembler, which hath in his flock one that is male, and when he maketh a vow, offereth a spotted one unto the LORD. For I am a great King, sayeth the LORD of Hosts, and my name is fearful among the Heathen.

Matthew 25:34

Then shall the King say to them on his right hand, 'Come, ye blessed children of my father, inherit ye the kingdom prepared for you from the beginning of the world.

Revelation 19:16

And hath on his vesture and on his thigh, a name written, "King of Kings, and Lord of lords."

Psalm 5:2

O hearken thou unto the voice of my petition, my King and my God; for unto thee will I make my prayer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain