Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He exalteth the horn of his people, all his saints shall praise him: the children of Israel, even the people that serveth him. Praise the everlasting! Hallelujah!

New American Standard Bible

And He has lifted up a horn for His people,
Praise for all His godly ones;
Even for the sons of Israel, a people near to Him.
Praise the Lord!

King James Version

He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

Holman Bible

He has raised up a horn for His people,
resulting in praise to all His godly ones,
to the Israelites, the people close to Him.
Hallelujah!

International Standard Version

He has raised up a source of strength for his people, an object of praise for all of his holy ones, that is, for the people of Israel who are near him. Hallelujah!

A Conservative Version

And he has lifted up the horn of his people, the praise of all his sanctified, even of the sons of Israel, a people near to him. Praise ye LORD.

American Standard Version

And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah.

Amplified


He has lifted up a horn for His people [giving them strength, prosperity, dignity, and preeminence],
Praise for all His godly ones;
For the people of Israel, a people near to Him.
Praise the Lord! (Hallelujah!)

Bible in Basic English

He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.

Darby Translation

And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!

Julia Smith Translation

And he will lift up the horn to his people, praise to all his godly ones; to the sons of Israel a people drawing near to him. Praise ye Jah.

King James 2000

He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise you the LORD.

Lexham Expanded Bible

And he has raised high a horn for his people, praise for all his faithful-- for the children of Israel, a people close to him. Praise Yah.

Modern King James verseion

He also lifts up the horn of His people, the praise of all His saints, even of the sons of Israel, a people near to Him. Praise Jehovah!

NET Bible

He has made his people victorious, and given all his loyal followers reason to praise -- the Israelites, the people who are close to him. Praise the Lord!

New Heart English Bible

He has lifted up the horn of his people, the praise of all his holy ones; even of the children of Israel, a people near to him. Praise the LORD.

The Emphasized Bible

Therefore hath he exalted a horn for his people, a praise for all his men of lovingkindness, for the sons of Israel - a people near him, Praise ye Yah!

Webster

He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise ye the LORD.

World English Bible

He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah!

Youngs Literal Translation

And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

the horn
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of his people
עם 
`am 
Usage: 1867

the praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

a people
עם 
`am 
Usage: 1867

קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

References

Context Readings

Let All Creation Praise Yahweh

13 praise the name of the LORD! For his name only is excellent, and his praise above heaven and earth. 14 He exalteth the horn of his people, all his saints shall praise him: the children of Israel, even the people that serveth him. Praise the everlasting! Hallelujah!

Cross References

1 Samuel 2:1

And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation.

Psalm 75:10

All the horns of the ungodly will I break, and the horns of the righteous shall be exalted.

Ephesians 2:17

and came, and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Deuteronomy 4:7

For what nation is so great that hath gods so nigh unto him as the LORD our God is nigh unto us, in all things, when we call unto him?

Exodus 19:5-6

Now therefore if ye will hear my voice and keep mine covenant: ye shall be mine own above all nations, for all the earth is mine.

Deuteronomy 10:21

for he is thy praise, and he is thy God that hath done these great and terrible things for thee, which thine eyes have seen.

Psalm 89:17

For thou art the glory of their strength, and through thy favour shalt thou lift up our horns.

Psalm 92:10

But my horn shall be exalted like the horn of an unicorn; and shall be anointed with fresh oil.

Psalm 112:9

He hath dispersed abroad, and given to the poor, his righteousness remaineth for ever; his horn shall be exalted with honor.

Psalm 145:10

All thy works praise thee, O LORD; and thy saints give thanks unto thee.

Psalm 149:9

that they may be avenged of them, as it is written. Such honour have all his saints. Praise the everlasting! Hallelujah!

Jeremiah 17:14

Heal me LORD, and I shall be whole; save me LORD, and I shall be safe, for thou art he that I praise.

Luke 1:52

He putteth Down the mighty from their seats, and hath exalted them of low degree.

Luke 2:32

A light to lighten the gentiles, and the glory of thy people Israel."

Ephesians 2:13

But now in Christ Jesus, ye which a while ago were far off, are made nigh by the blood of Christ.

Ephesians 2:19

Now, therefore, ye are no more strangers and foreigners: but citizens with the saints, and of the household of God,

1 Peter 2:9

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,

Revelation 5:8-14

And when he had taken the book, the four beasts and twenty four elders fell down before the lamb, having harps and golden vials full of odours, which are the prayers of saints,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain