Parallel Verses
NET Bible
I constantly trust in the Lord; because he is at my right hand, I will not be upended.
New American Standard Bible
Because He is
King James Version
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Holman Bible
Because He is at my right hand,
I will not be shaken.
International Standard Version
I have set the LORD before me continuously; because he stands at my right hand, I will stand firm.
A Conservative Version
I {beheld (LXX/NT)} LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
American Standard Version
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Amplified
I have set the Lord continually before me;
Because He is at my right hand, I will not be shaken.
Bible in Basic English
I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.
Darby Translation
I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
Julia Smith Translation
I set Jehovah before me always: for from my right hand I shall not be moved.
King James 2000
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Lexham Expanded Bible
I have set Yahweh before me always. Because [he is] at my right hand I will not be shaken.
Modern King James verseion
I have set Jehovah always before Me; because He is at My right hand, I shall not be moved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have set the LORD always before me; for he is on my righthand. Therefore I shall not fall.
New Heart English Bible
I have set the LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
The Emphasized Bible
I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!
Webster
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
World English Bible
I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Youngs Literal Translation
I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.
Themes
Closeness » The lord being near
Communion with God » Saints » Should always enjoy
hands » Right hand, illustrative » (standing at,) of protection
Jesus Christ » Messiah » Messianic psalms
Joy » Of saints, is » For divine protection
Nearness to God » General references to
Prophets » Mentioned in scripture » David
The Providence of God » Saints should » Have full confidence in
Saints » Death of » They cannot be moved
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 16:8
Prayers for Psalm 16:8
Verse Info
Context Readings
Confidence In The Lord
7 I will praise the Lord who guides me; yes, during the night I reflect and learn. 8 I constantly trust in the Lord; because he is at my right hand, I will not be upended. 9 So my heart rejoices and I am happy; My life is safe.
Names
Cross References
Psalm 73:23
But I am continually with you; you hold my right hand.
Psalm 110:5
O sovereign Lord, at your right hand he strikes down kings in the day he unleashes his anger.
Psalm 121:5
The Lord is your protector; the Lord is the shade at your right hand.
Acts 2:25-28
For David says about him, 'I saw the Lord always in front of me, for he is at my right hand so that I will not be shaken.
Psalm 15:5
He does not charge interest when he lends his money. He does not take bribes to testify against the innocent. The one who lives like this will never be upended.
Psalm 73:26
My flesh and my heart may grow weak, but God always protects my heart and gives me stability.
Psalm 109:31
because he stands at the right hand of the needy, to deliver him from those who threaten his life.
Psalm 62:6
He alone is my protector and deliverer. He is my refuge; I will not be upended.
Psalm 139:18
If I tried to count them, they would outnumber the grains of sand. Even if I finished counting them, I would still have to contend with you.
Hebrews 11:27
By faith he left Egypt without fearing the king's anger, for he persevered as though he could see the one who is invisible.