Parallel Verses

NET Bible

Some trust in chariots and others in horses, but we depend on the Lord our God.

New American Standard Bible

Some boast in chariots and some in horses,
But we will boast in the name of the Lord, our God.

King James Version

Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

Holman Bible

Some take pride in chariots, and others in horses,
but we take pride in the name of Yahweh our God.

International Standard Version

Some boast in chariots, others in horses; but we will boast in the name of the LORD our God.

A Conservative Version

Some [trust] in chariots, and some in horses, but we will make mention of the name of LORD our God.

American Standard Version

Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.

Amplified


Some trust in chariots and some in horses,
But we will remember and trust in the name of the Lord our God.

Bible in Basic English

Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God.

Darby Translation

Some make mention of chariots, and some of horses, but we of the name of Jehovah our God.

Julia Smith Translation

These in chariots, and these in horses: and in the name of Jehovah our God will we remember.

King James 2000

Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

Lexham Expanded Bible

{Some boast in chariots and others in horses}, but we boast in the name of Yahweh, our God.

Modern King James verseion

Some trust in chariots, and some in horses; but we will remember the name of Jehovah our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Some put their trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

New Heart English Bible

Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God.

The Emphasized Bible

These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.

Webster

Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

World English Bible

Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.

Youngs Literal Translation

Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.

References

Smith

Context Readings

Deliverance In Battle

6 Now I am sure that the Lord will deliver his chosen king; he will intervene for him from his holy heavenly temple, and display his mighty ability to deliver. 7 Some trust in chariots and others in horses, but we depend on the Lord our God. 8 They will fall down, but we will stand firm.

Cross References

2 Chronicles 32:8

He has with him mere human strength, but the Lord our God is with us to help us and fight our battles!" The army was encouraged by the words of King Hezekiah of Judah.

Isaiah 31:1

Those who go down to Egypt for help are as good as dead, those who rely on war horses, and trust in Egypt's many chariots and in their many, many horsemen. But they do not rely on the Holy One of Israel and do not seek help from the Lord.

Proverbs 21:31

A horse is prepared for the day of battle, but the victory is from the Lord.

1 Samuel 13:5

For the battle with Israel the Philistines had amassed 3,000 chariots, 6,000 horsemen, and an army as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven.

2 Samuel 8:4

David seized from him 1,700 charioteers and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses.

2 Samuel 10:18

The Arameans fled before Israel. David killed 700 Aramean charioteers and 40,000 foot soldiers. He also struck down Shobach, the general in command of the army, who died there.

2 Chronicles 13:10-12

But as for us, the Lord is our God and we have not rejected him. Aaron's descendants serve as the Lord's priests and the Levites assist them with the work.

2 Chronicles 13:16

The Israelites fled from before the Judahite army, and God handed them over to the men of Judah.

2 Chronicles 14:11

Asa prayed to the Lord his God: "O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. O Lord our God, don't let men prevail against you!"

2 Chronicles 20:12-20

Our God, will you not judge them? For we are powerless against this huge army that attacks us! We don't know what we should do; we look to you for help."

Psalm 33:16-17

No king is delivered by his vast army; a warrior is not saved by his great might.

Psalm 45:17

I will proclaim your greatness through the coming years, then the nations will praise you forever.

Isaiah 30:16

You say, 'No, we will flee on horses,' so you will indeed flee. You say, 'We will ride on fast horses,' so your pursuers will be fast.

Jeremiah 17:5

The Lord says, "I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned away from the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain