Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They confronted me on the day of disaster, but Yahweh was my support.

New American Standard Bible

They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my stay.

King James Version

They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Holman Bible

They confronted me in the day of my distress,
but the Lord was my support.

International Standard Version

They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

A Conservative Version

They came upon me in the day of my calamity, but LORD was my stay.

American Standard Version

They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.

Amplified


They confronted me in the day of my disaster,
But the Lord was my support.

Bible in Basic English

They came on me in the day of my trouble; but the Lord was my support.

Darby Translation

They encountered me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.

Julia Smith Translation

They will anticipate me in the day of my calamity, and Jehovah will be a support to me.

King James 2000

They confronted me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Modern King James verseion

They went before me in the day of my calamity; but Jehovah was my stay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They prevented me in the day of my trouble, but the LORD was my upholder. {TYNDALE: When they had compassed me in the day of my tribulation, the LORD stayed me up.}

NET Bible

They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.

New Heart English Bible

They came on me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

The Emphasized Bible

They confronted me, in the day of my necessity, Then became Yahweh my stay:

Webster

They attacked me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

World English Bible

They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.

Youngs Literal Translation

They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me.

References

Morish

Context Readings

Praise For Deliverance

17 He delivered me from my strong enemy, and from [those who] hated me because they were stronger than I. 18 They confronted me on the day of disaster, but Yahweh was my support. 19 So he brought me out to a spacious place. He delivered me because he delighted in me.


Cross References

Deuteronomy 32:35

{Vengeance belongs to me} and [also] recompense, {for at the time their foot slips}, because the day of their disaster [is] near, {and fate comes quickly for them}.'

1 Samuel 30:6

And {David was in a very precarious situation}, for the people spoke of stoning him, for the souls of all the people were bitter, each [one] over his sons and his daughters. But David strengthened himself in Yahweh his God.

2 Samuel 22:19

They approached me on the day of my disaster, but Yahweh [was] my support.

Psalm 46:1-2

God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.

Psalm 46:11

Yahweh of Hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our [high] stronghold.

Psalm 59:16

But as for me, I will sing [of] your strength, and I will hail your loyal love in the morning, because you have been my [high] stronghold and a refuge in my {time} of trouble.

Jeremiah 18:17

Like the wind from the east I will scatter them {before} [the] enemy. I will show them [my] back and not [my] face in the day of their disaster.'"

Obadiah 1:10-14

"Because of the violence done to your brother Jacob, shame will cover you and you will be cut off forever.

Zechariah 1:15

And {I am extremely angry} with the nations that are at ease, for [while] I was a little angry, they {furthered disaster}."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain