Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you girded me [with] strength for the battle; [those] rising against me you made to kneel under me.

New American Standard Bible

For You have girded me with strength for battle;
You have subdued under me those who rose up against me.

King James Version

For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

Holman Bible

You have clothed me with strength for battle;
You subdue my adversaries beneath me.

International Standard Version

You clothed me with strength for war; you will subdue under me those who rise up against me.

A Conservative Version

For thou have girded me with strength to the battle. Thou have subdued under me those who rose up against me.

American Standard Version

For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.

Amplified


For You have encircled me with strength for the battle;
You have subdued under me those who rose up against me.

Bible in Basic English

For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who come out against me.

Darby Translation

And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.

Julia Smith Translation

Thou wilt gird one with strength for war: thou wilt bend under me those rising up against me.

King James 2000

For you have girded me with strength unto the battle: you have subdued under me those that rose up against me.

Modern King James verseion

For You have girded me with strength for the battle; You have humbled under me those who rose up against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast girded me with strength unto the battle; thou hast thrown them all down under me, that rose up against me. {TYNDALE: And thou compassedest me about with might to battle, and madest them that rose against me to stoop under me.}

NET Bible

You give me strength for battle; you make my foes kneel before me.

New Heart English Bible

For you have girded me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.

The Emphasized Bible

Thus didst thou gird me with strength, for the battle, Thou subduedst mine assailants under me.

Webster

For thou hast girded me with strength to battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

World English Bible

For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.

Youngs Literal Translation

And Thou girdest me with strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.

Verse Info

Context Readings

Praise For Deliverance

38 I struck them and they were not able to stand up; they fell under my feet. 39 And you girded me [with] strength for the battle; [those] rising against me you made to kneel under me. 40 And you {made my enemies turn their backs}, then I destroyed those [who] hated me.


Cross References

Psalm 18:32

The God who girded me [with] strength, and made safe my way,

2 Samuel 22:40-41

You have girded me with physical strength for the battle; you caused those who rose up against me to kneel under me.

1 Chronicles 22:18

"Is not Yahweh your God with you? And has he [not] given you rest all around? For he has put in my hand the inhabitants of the land, and the land is subdued before Yahweh and before his people.

Psalm 34:21

Evil will slay [the] wicked, and [those who] hate [the] righteous will incur guilt.

Psalm 66:3

Say to God, "How awesome are your works! Because of the greatness of your strength, your enemies will cringe before you.

Proverbs 8:36

But he who misses me injures himself. All those who hate me love death."

Isaiah 45:14

Thus says Yahweh: "The acquisition of Egypt and the merchandise of Cush and the Sabeans, tall men, shall pass over to you; they shall be yours, and they shall walk behind you. They shall pass over in chains, and they shall bow down to you; they will pray to you: 'Surely God [is] with you, and there is no [other]. Besides [him] [there is] no God.'"

Lamentations 5:5

We are driven on our necks; we are weary, there is no rest for us.

Ezekiel 30:24-25

And I will strengthen the arm of the king of Babylon, and I will give my sword into his hand, and I will break the arms of Pharaoh, and he will groan [with the] groaning of [the] mortally wounded {before him}.

John 15:23

The one who hates me hates my Father also.

1 Corinthians 15:25-28

For it is necessary for him to reign until he has put all his enemies under his feet.

Ephesians 1:22

and he subjected all [things] under his feet and gave him [as] head over all [things] to the church,

Philippians 3:21

who will transform our humble body [to be] conformed to his glorious body, in accordance with the power that enables him even to subject all [things] to himself.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain