Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Is not Yahweh your God with you? And has he [not] given you rest all around? For he has put in my hand the inhabitants of the land, and the land is subdued before Yahweh and before his people.

New American Standard Bible

“Is not the Lord your God with you? And has He not given you rest on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the Lord and before His people.

King James Version

Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

Holman Bible

“The Lord your God is with you, isn’t He? And hasn’t He given you rest on every side? For He has handed the land’s inhabitants over to me, and the land has been subdued before the Lord and His people.

International Standard Version

"Isn't the LORD your God with you? Hasn't he surrounded you with comfort? He has delivered the inhabitants of the land into my control, and the land lies subdued both in the LORD's presence and before his people.

A Conservative Version

Is not LORD your God with you? And has he not given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before LORD, and before his people.

American Standard Version

Is not Jehovah your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.

Amplified

“Is not the Lord your God with you? And has He not given you rest and peace on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the Lord and before His people.

Bible in Basic English

Is not the Lord your God with you? and has he not given you rest on every side? for the Lord has given the people of the land into my hands, and the land is overcome before the Lord and before his people.

Darby Translation

Is not Jehovah your God with you? and has he not given you rest on every side? for he has given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.

Julia Smith Translation

Is not Jehovah your God with you? and he caused rest to you from round about? for he gave into my hand the inhabitants of the land; and the land was subdued before Jehovah, and before his people.

King James 2000

Is not the LORD your God with you? and has he not given you rest on every side? for he has given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

Modern King James verseion

Is not Jehovah your God with you? And has He not given you rest on every side? For He has given the people of the land into my hand. And the land is humbled before Jehovah and before His people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Is not the LORD your God with you? And hath he not given you rest on every side? For he hath given the inhabiters of the land into mine hand and the land is subdued before the LORD and before his people.

NET Bible

He told them, "The Lord your God is with you! He has made you secure on every side, for he handed over to me the inhabitants of the region and the region is subdued before the Lord and his people.

New Heart English Bible

"Isn't the LORD your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

The Emphasized Bible

Is not, Yahweh your God, with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given into my hand, the inhabitants of the land, and subdued is the land before Yahweh, and before his people.

Webster

Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

World English Bible

"Isn't Yahweh your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Yahweh, and before his people.

Youngs Literal Translation

'Is not Jehovah your God with you? yea, He hath given rest to you round about, for He hath given into my hand the inhabitants of the land, and subdued hath been the land before His people.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is not the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

with you and hath he not given you rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

יד 
Yad 
Usage: 1612

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is subdued
כּבשׁ 
Kabash 
Usage: 14

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Verse Info

Context Readings

David Helps Solomon Prepare To Build The Temple

17 And David commanded all the commanders of Israel to help Solomon his son, [saying], 18 "Is not Yahweh your God with you? And has he [not] given you rest all around? For he has put in my hand the inhabitants of the land, and the land is subdued before Yahweh and before his people. 19 Now set your heart and mind to seek Yahweh your Go, and arise and build the sanctuary of Yahweh God, that the ark of the covenant of Yahweh and the holy vessels of God might be brought into the house built for the name of Yahweh.

Cross References

1 Chronicles 22:9

Behold, a son shall be born to you; he himself will be a man of rest, and I will give rest to him from all his enemies all around, for his name will be Solomon, and peace and quietness I will give to Israel in his days.

1 Chronicles 23:25

For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people, and he dwells in Jerusalem forever.

2 Samuel 7:1

It happened that the king settled in his house. (Now Yahweh had given rest to him from all his enemies all around.)

Joshua 23:1

And it happened, after {a long time}, after Yahweh had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and [after] Joshua was old and {well-advanced in years},

Deuteronomy 12:10-11

But you will cross the Jordan, and you will settle in the land that Yahweh your God [is] giving you as an inheritance, and he will give rest to you from all your enemies from all around, and you will live securely,

Deuteronomy 20:4

for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'

Joshua 10:42

all of these kings and their land Joshua captured at one time, because Yahweh the God of Israel fought for Israel.

Joshua 22:4

So then, Yahweh your God has given rest to your kinsmen, just as he promised them; so then, turn and go to your tents to the land of your possession, which Moses Yahweh's servant gave to you beyond the Jordan.

Judges 6:12-14

The angel of Yahweh appeared to him and said to him, "Yahweh [is] with you, {you mighty warrior}."

1 Samuel 25:28

Please forgive the transgression of your female servant, because Yahweh will certainly make a lasting house for my lord, because my lord [is] fighting the battles of Yahweh, and evil will not be found in you {as long as you live}.

2 Samuel 5:19-20

And David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up to the Philistines? Will you give them into my hands?" Yahweh said to David, "Go up, for {I will certainly give} [the] Philistines into your hand."

Psalm 44:1-5

O God, we have heard with our ears; our ancestors have told us of work you worked in their days, in days of old.

Acts 9:31

Then the church throughout all of Judea and Galilee and Samaria had peace, being strengthened. And living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit, it was increasing [in numbers].

Romans 8:31

What then shall we say about these [things]? If God [is] for us, who [can be] against us?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain