Parallel Verses

Darby Translation

Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward.

New American Standard Bible

Moreover, by them Your servant is warned;
In keeping them there is great reward.

King James Version

Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

Holman Bible

In addition, Your servant is warned by them;
there is great reward in keeping them.

International Standard Version

Moreover your servant is warned by them; and there is great reward in keeping them.

A Conservative Version

Moreover by them thy servant is warned. In keeping them there is great reward.

American Standard Version

Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.

Amplified


Moreover, by them Your servant is warned [reminded, illuminated, and instructed];
In keeping them there is great reward.

Bible in Basic English

By them is your servant made conscious of danger, and in keeping them there is great reward.

Julia Smith Translation

Also thy servant being admonished by them: in watching them much reward.

King James 2000

Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.

Lexham Expanded Bible

Moreover, your servant [is] warned by them; in keeping them [is] great reward.

Modern King James verseion

And Your servant is warned by them; in keeping them there is great reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, by them is thy servant taught, and in keeping of them there is great reward.

NET Bible

Yes, your servant finds moral guidance there; those who obey them receive a rich reward.

New Heart English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

The Emphasized Bible

Even thine own servant, taketh warning by them, In the keeping of them, great is the reward.

Webster

Moreover, by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

World English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

Youngs Literal Translation

Also -- Thy servant is warned by them, 'In keeping them is a great reward.'

References

American

Law

Fausets

Hastings

Watsons

Sin

Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

10 They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb. 11 Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward. 12 Who understandeth his errors? Purify me from secret faults.

Cross References

Proverbs 29:18

Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.

2 Chronicles 19:10

And what cause soever comes to you of your brethren that dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, ye shall even warn them that they trespass not against Jehovah, and so wrath come upon you and upon your brethren: this do and ye shall not trespass.

Psalm 119:11

Thy word have I hid in my heart, that I might not sin against thee.

Proverbs 3:16-18

Length of days is in her right hand; in her left hand riches and honour.

Proverbs 6:22-23

when thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

Proverbs 11:18

The wicked worketh a deceitful work; but he that soweth righteousness hath a sure reward.

Isaiah 3:10-11

Say ye of the righteous that it shall be well with him, for they shall eat the fruit of their doings.

Ezekiel 3:17-21

Son of man, I have appointed thee a watchman unto the house of Israel, and thou shalt hear the word from my mouth, and give them warning from me.

Ezekiel 33:3-9

if he see the sword coming upon the land, and blow the trumpet, and warn the people;

Matthew 3:7

But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?

Matthew 6:4

so that thine alms may be in secret, and thy Father who sees in secret will render it to thee.

Matthew 6:6

But thou, when thou prayest, enter into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who sees in secret will render it to thee.

Matthew 6:18

so that thou mayest not appear fasting unto men, but to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret shall render it to thee.

Acts 20:31

Wherefore watch, remembering that for three years, night and day, I ceased not admonishing each one of you with tears.

1 Corinthians 4:14

Not as chiding do I write these things to you, but as my beloved children I admonish you.

1 Thessalonians 5:14

But we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, be patient towards all.

Hebrews 11:6-7

But without faith it is impossible to please him. For he that draws near to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them who seek him out.

Hebrews 11:26

esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense.

James 1:25

But he that fixes his view on the perfect law, that of liberty, and abides in it, being not a forgetful hearer but a doer of the work, he shall be blessed in his doing.

2 John 1:8

See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.

Revelation 14:13

And I heard a voice out of the heaven saying, Write, Blessed the dead who die in the Lord from henceforth. Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow with them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain