Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

His honor [is] great because of your help. Splendor and majesty you have bestowed upon him.

New American Standard Bible

His glory is great through Your salvation,
Splendor and majesty You place upon him.

King James Version

His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.

Holman Bible

His glory is great through Your victory;
You confer majesty and splendor on him.

International Standard Version

His glory is great because of your deliverance, you have given him honor and majesty.

A Conservative Version

His glory is great in thy salvation. Honor and majesty thou do lay upon him.

American Standard Version

His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.

Amplified


His glory is great because of Your victory;
Splendor and majesty You bestow upon him.

Bible in Basic English

His glory is great in your salvation: honour and authority have you put on him.

Darby Translation

His glory is great through thy salvation; majesty and splendour hast thou laid upon him.

Julia Smith Translation

Great his glory in thy salvation: majesty and honor thou wilt set upon him.

King James 2000

His glory is great in your salvation: honor and majesty have you laid upon him.

Modern King James verseion

His glory is great in Your salvation; honor and majesty You have laid on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His honour is great in thy salvation; glory and great worship shalt thou lay upon him.

NET Bible

Your deliverance brings him great honor; you give him majestic splendor.

New Heart English Bible

His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.

The Emphasized Bible

Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;

Webster

His glory is great in thy salvation: honor and majesty hast thou laid upon him.

World English Bible

His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.

Youngs Literal Translation

Great is his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.

References

Hastings

Joy

Watsons

Context Readings

The King's Victory

4 He asked life from you; you gave [it] to him-- length of days forever and ever. 5 His honor [is] great because of your help. Splendor and majesty you have bestowed upon him. 6 For you set [on] him blessings forever. You make him glad with [the] joy [of] your presence.

Cross References

2 Samuel 7:8-9

So then, thus you shall say to my servant David, 'Thus says Yahweh of hosts, "I took you from the pasture {from following} the sheep to be a leader over my people, over Israel,

2 Samuel 7:19

Still, this [was] {insignificant} in your eyes, my lord Yahweh, and also you have spoken about the house of your servant from afar, and this [may be] the teaching of humans, my lord Yahweh.

1 Chronicles 17:11-15

And it shall be that when your days are fulfilled to go [and sleep] with your ancestors, then I will raise up your seed after you, who will be one of your sons, and I will establish his kingdom.

1 Chronicles 17:27

And now may you begin to bless the house of your servant {to continue forever} before you, for you, O Yahweh, have blessed. And it will be blessed forever."

Psalm 3:3

But you, Yahweh, [are] a shield around me, my glory and the one who lifts up my head.

Psalm 8:5

And you made him a little lower than heavenly beings, and [with] glory and [with] majesty you crowned him.

Psalm 62:7

On God [rests] my salvation and my glory; God is my strong rock, my refuge.

Psalm 96:6

Splendor and majesty [are] before him; strength and beauty [are] in his sanctuary.

Psalm 110:1

A declaration of Yahweh to my lord, "Sit at my right [hand] until I make your enemies your footstool."

Isaiah 49:5-7

And now Yahweh says, who formed me from [the] womb as a servant for him, to bring Jacob back to him, and that Israel might not be gathered, for I am honored in the eyes of Yahweh, and my God has become my strength.

Isaiah 63:1

Who [is] this, coming from Edom, from Bozrah [in] bright red garments? [Who is] this honored in his garment, lying down in his great strength? "[It is] I, speaking in justice, {mighty} to save!"

Matthew 28:18

And Jesus approached [and] spoke to them, saying, "All authority in heaven and on earth has been given to me.

John 13:31-32

Then, when he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.

John 17:1

Jesus said these [things], and lifting up his eyes to heaven he said, "Father, the hour has come! Glorify your Son, in order that your Son may glorify you--

John 17:5

And now, Father, you glorify me {at your side} with the glory that I had {at your side} before the world existed.

John 17:22

And the glory that you have given to me, I have given to them, in order that they may be one, just as we [are] one--

Ephesians 1:20-22

which he has worked in Christ, raising him from the dead and seating [him] at his right hand in the heavenly [places],

Philippians 2:9-11

Therefore also God exalted him and graciously granted him the name above every name,

Hebrews 8:1

Now [this is] the main point in what has been said: we have a high priest such as this, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,

1 Peter 3:22

who is at the right hand of God, having gone into heaven, with angels and authorities and powers having been subjected to him.

Revelation 5:8-13

And when he took the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one of whom had a harp and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain