Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

New American Standard Bible

When evildoers came upon me to devour my flesh,
My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

King James Version

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Holman Bible

When evildoers came against me to devour my flesh,
my foes and my enemies stumbled and fell.

International Standard Version

When those who practice evil, my enemies, and my oppressors come near me to devour my flesh, they stumble and fall.

A Conservative Version

When evil-doers came upon me to eat up my flesh, [even] my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

American Standard Version

When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.

Amplified


When the wicked came against me to eat up my flesh,
My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

Bible in Basic English

When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame.

Darby Translation

When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Julia Smith Translation

In the drawing near of those doing evil to me, to eat my flesh, adversaries and enemies to me, they were weak and fell

King James 2000

When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Lexham Expanded Bible

When evildoers drew near against me to eat my flesh-- my adversaries and my enemies [who drew near] to me-- they themselves stumbled and fell.

Modern King James verseion

When the wicked, my enemies and my foes, came on me to eat my flesh, they stumbled and fell.

NET Bible

When evil men attack me to devour my flesh, when my adversaries and enemies attack me, they stumble and fall.

New Heart English Bible

When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

The Emphasized Bible

When there drew near against me evil-doers to devour my flesh, mine adversaries, and mine enemies - mine! - they, stumbled and fell!

Webster

When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

World English Bible

When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

Youngs Literal Translation

When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.

References

Hastings

Context Readings

My Stronghold

1 {A Psalm of David} The LORD is my light and my salvation; whom then should I fear? The LORD is the strength of my life; of whom then shall I be afraid? 2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell. 3 Though a host of men were laid against me, yet shall not my heart be afraid; and though there rose up war against me, yet will I put my trust in him.

Cross References

Psalm 14:4

Have they no knowledge, that they are all such workers of mischief, eating up my people as it were bread, and call not upon the LORD?

Job 19:22

Why do ye persecute me as God, and are not satisfied of my flesh?

Job 31:31

Yet they of mine own household say, 'Who shall let us to have our belly full of his flesh?'

Psalm 3:7

Arise, LORD, and help me, O my God: for thou smitest all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

Psalm 9:3

While mine enemies are driven back, they fall and perish at thy presence.

Psalm 18:4

The sorrows of death compassed me, and the overflowings of ungodliness made me afraid. {TYNDALE: For the waves of death have closed me about, and the floods of Belial have feared me.}

Psalm 18:38-42

I will smite them, that they shall not be able to stand, but fall under my feet. {TYNDALE: I wasted them and so clouted them, that they could not arise: but fell under my feet.}

Psalm 22:16

For many dogs are come about me, the counsel of the wicked layeth siege against me.

Psalm 53:4

How can they have understanding, that are the workers of wickedness, eating up my people as it were bread, and calling not upon God?

Psalm 62:3-4

How long will ye imagine mischief against every man? Ye shall be slain, all of the sort of you; yea, as a tottering wall shall ye be, and like a broken hedge.

Psalm 118:12

They came about me like bees, and are extinguished even as the fire among the thorns; for in the name of the LORD I will destroy them.

Isaiah 8:15

And many shall stumble, fall, and be broken upon him: yea they shall be snared and taken."

John 18:3-6

Judas then after he had received a bond of men, and ministers of the high priests, and of the Pharisees, came thither with lanterns, and firebrands, and weapons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain