Parallel Verses

Modern King James verseion

Jehovah sits on the flood; yea, Jehovah sits as King forever.

New American Standard Bible

The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.

King James Version

The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

Holman Bible

The Lord sat enthroned at the flood;
the Lord sits enthroned, King forever.

International Standard Version

The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.

A Conservative Version

LORD sat [as King] at the Flood. Yea, LORD sits as King forever.

American Standard Version

Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

Amplified


The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.

Darby Translation

Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

Julia Smith Translation

Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.

King James 2000

The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits as King forever.

Lexham Expanded Bible

Yahweh sits [enthroned] at the flood, and Yahweh sits [as] king forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD sitteth above the water-flood, and the LORD remaineth a King forever.

NET Bible

The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king.

New Heart English Bible

The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.

The Emphasized Bible

Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.

Webster

The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.

World English Bible

Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.

Youngs Literal Translation

Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Voice Of The Lord

9 The voice of Jehovah causes the does to calve, and uncovers the forests; and in His temple all of it is saying, Glory! 10 Jehovah sits on the flood; yea, Jehovah sits as King forever. 11 Jehovah will give strength to His people; Jehovah will bless His people with peace.

Cross References

Genesis 6:17

And behold! I, even I, am bringing a flood of waters upon the earth in order to destroy all flesh (in which is the breath of life) from under the heavens. Everything which is in the earth shall die.

Psalm 10:16

Jehovah is King forever and ever; the nations have perished out of His land.

Genesis 8:1-2

And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle which were with him in the ark. And God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.

Job 38:8-11

Or who shut up the sea with doors, when it broke forth as it came from the womb?

Job 38:25

Who has cut a channel for the flood, or a way for the thunderclaps;

Psalm 2:6-9

Yea, I have set My king on My holy hill, on Zion.

Psalm 29:3

The voice of Jehovah is on the waters; the God of glory thunders; Jehovah is above many waters.

Psalm 65:7

who stills the noise of the sea, the roar of their waves, and the uproar of the peoples.

Psalm 93:1

Jehovah reigns, He is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength. He clothed Himself and the world is established; it shall not be shaken.

Psalm 99:1

Jehovah reigns; let the peoples tremble. He sits between the cherubs; let the earth quake.

Psalm 104:6-9

You covered the deep as with a robe; the waters stand above the mountains.

Daniel 2:44

And in the days of these kings, the God of Heaven shall set up a kingdom which shall never be destroyed. And the kingdom shall not be left to other peoples, but it shall crush and destroy all these kingdoms, and it shall stand forever.

Matthew 6:13

And lead us not into temptation, but deliver us from the evil. For Yours is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

Mark 4:41

And they feared exceedingly and said to one another, What kind of man is this, that even the winds and the sea obey Him?

1 Timothy 1:17

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory forever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible