Parallel Verses

Amplified


Trust [rely on and have confidence] in the Lord and do good;
Dwell in the land and feed [securely] on His faithfulness.

New American Standard Bible

Trust in the Lord and do good;
Dwell in the land and cultivate faithfulness.

King James Version

Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Holman Bible

Trust in the Lord and do what is good;
dwell in the land and live securely.

International Standard Version

Trust in the LORD and do good. Dwell in the land and feed on faithfulness.

A Conservative Version

Trust in LORD, and do good. Dwell in the land, and feed on [his] faithfulness.

American Standard Version

Trust in Jehovah, and do good; Dwell in the land, and feed on his faithfulness.

Bible in Basic English

Have faith in the Lord, and do good; be at rest in the land, and go after righteousness.

Darby Translation

Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on faithfulness;

Julia Smith Translation

Trust in Jehovah and do good; dwell in the land and be fed with faithfulness.

King James 2000

Trust in the LORD, and do good; so shall you dwell in the land, and verily you shall be fed.

Lexham Expanded Bible

Trust Yahweh and do good. Abide [in the] land and feed on faithfulness.

Modern King James verseion

Trust in Jehovah, and do good; you shall dwell in the land, and you shall be fed on truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put thou thy trust in the LORD, and be doing good; dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

NET Bible

Trust in the Lord and do what is right! Settle in the land and maintain your integrity!

New Heart English Bible

Trust in the LORD, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.

The Emphasized Bible

Trust in Yahweh, and do good, Dwell in the land, and feed on fidelity;

Webster

Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

World English Bible

Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.

Youngs Literal Translation

Trust in Jehovah, and do good, Dwell in the land, and enjoy faithfulness,

Devotionals

Devotionals about Psalm 37:3

References

Hastings

Images Psalm 37:3

Context Readings

Instruction In Wisdom

2
For they will wither quickly like the grass,
And fade like the green herb.
3 
Trust [rely on and have confidence] in the Lord and do good;
Dwell in the land and feed [securely] on His faithfulness.
4
Delight yourself in the Lord,
And He will give you the desires and petitions of your heart.


Cross References

Isaiah 1:16-19


“Wash yourselves, make yourselves clean;
Get your evil deeds out of My sight.
Stop doing evil,

Genesis 26:2

The Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I will tell you.

Deuteronomy 30:20

by loving the Lord your God, by obeying His voice, and by holding closely to Him; for He is your life [your good life, your abundant life, your fulfillment] and the length of your days, that you may live in the land which the Lord promised (swore) to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.”

1 Samuel 26:19

Now therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If the Lord has incited you against me, let Him accept an offering [from me]; but if it is men, may they be cursed before the Lord, because they have driven me out this day to keep me from sharing in the inheritance of the Lord, saying, ‘Go, serve other gods.’

Psalm 4:5


Offer righteous sacrifices;
Trust [confidently] in the Lord.

Psalm 26:1

Vindicate me, O Lord, for I have walked in my integrity;
I have [relied on and] trusted [confidently] in the Lord without wavering and I shall not slip.

Psalm 33:19


To rescue their lives from death
And keep them alive in famine.

Psalm 34:9-10


O [reverently] fear the Lord, you His saints (believers, holy ones);
For to those who fear Him there is no want.

Psalm 62:8


Trust [confidently] in Him at all times, O people;
Pour out your heart before Him.
God is a refuge for us. Selah.

Isaiah 40:11


He will protect His flock like a shepherd,
He will gather the lambs in His arm,
He will carry them in His bosom;
He will gently and carefully lead those nursing their young.

Isaiah 50:10


Who is among you who fears the Lord,
Who obeys the voice of His Servant,
Yet who walks in darkness and has no light?
Let him trust and be confident in the name of the Lord and let him rely on his God.

Jeremiah 17:7-8


“Blessed [with spiritual security] is the man who believes and trusts in and relies on the Lord
And whose hope and confident expectation is the Lord.

Matthew 6:31-33

Therefore do not worry or be anxious (perpetually uneasy, distracted), saying, ‘What are we going to eat?’ or ‘What are we going to drink?’ or ‘What are we going to wear?’

Luke 22:35

And He said to them, “When I sent you out without a money belt and [provision] bag and [extra] sandals, did you lack anything?” They answered, “Nothing.”

1 Corinthians 15:57-58

but thanks be to God, who gives us the victory [as conquerors] through our Lord Jesus Christ.

Hebrews 6:10-12

For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown for His name in ministering to [the needs of] the saints (God’s people), as you do.

Hebrews 11:13-16

All these died in faith [guided and sustained by it], without receiving the [tangible fulfillment of God’s] promises, only having seen (anticipated) them and having welcomed them from a distance, and having acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain