Parallel Verses

Amplified


I am bent over and greatly bowed down;
I go about mourning all day long.

New American Standard Bible

I am bent over and greatly bowed down;
I go mourning all day long.

King James Version

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Holman Bible

I am bent over and brought low;
all day long I go around in mourning.

International Standard Version

I am bent over and walk about greatly bowed down; all day long I go around mourning.

A Conservative Version

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all the day long.

American Standard Version

I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Darby Translation

I am depressed; I am bowed down beyond measure; I go mourning all the day.

Julia Smith Translation

My stripes became loathsome: they flowed from the face of my folly.

King James 2000

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Lexham Expanded Bible

I am bowed down; I am bent over greatly. All the day I go about mourning.

Modern King James verseion

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am brought into so great trouble and misery, that I go mourning all the day long.

NET Bible

I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.

New Heart English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

The Emphasized Bible

I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;

Webster

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

World English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

Youngs Literal Translation

I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.

Verse Info

Context Readings

Prayer Of A Suffering Sinner

5
My wounds are loathsome and foul
Because of my foolishness.
6 
I am bent over and greatly bowed down;
I go about mourning all day long.
7
For my sides are filled with burning,
And there is no health in my flesh.

Cross References

Job 30:28


“I go about mourning without comfort [my skin blackened by disease, not by the heat of the sun];
I stand up in the assembly and cry out for help.

Psalm 35:14


I behaved as if grieving for my friend or my brother;
I bowed down in mourning, as one who sorrows for his mother.

Psalm 42:9


I will say to God my rock, “Why have You forgotten me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

Psalm 42:5


Why are you in despair, O my soul?
And why have you become restless and disturbed within me?
Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall again praise Him
For the help of His presence.

Psalm 43:2


For You are the God of my strength [my stronghold—in whom I take refuge]; why have You rejected me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 6:6


I am weary with my groaning;
Every night I soak my bed with tears,
I drench my couch with my weeping.

Psalm 31:10


For my life is spent with sorrow
And my years with sighing;
My strength has failed because of my iniquity,
And even my body has wasted away.

Psalm 57:6


They set a net for my steps;
My very life was bowed down.
They dug a pit before me;
Into the midst of it they themselves have fallen. Selah.

Psalm 88:9


My eye grows dim with sorrow.
O Lord, I have called on You every day;
I have spread out my hands to You [in prayer].

Psalm 145:14


The Lord upholds all those [of His own] who fall
And raises up all those who are bowed down.

Isaiah 38:14


“Like a swallow, like a crane, so I chirp;
I coo like a dove.
My eyes look wistfully upward;
O Lord, I am oppressed, take my side and be my security.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible