Parallel Verses

NET Bible

For the music director; a well-written song by the Korahites. As a deer longs for streams of water, so I long for you, O God!

New American Standard Bible

For the choir director. A Maskil of the sons of Korah.
As the deer pants for the water brooks,
So my soul pants for You, O God.

King James Version

{To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah.} As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.

Holman Bible

BOOK II
(Psalms 42–72)
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As a deer longs for streams of water,
so I long for You, God.

International Standard Version

As an antelope pants for streams of water, so my soul pants for you, God.

A Conservative Version

As the hart pants after the water brooks, so my soul pants after thee, O God.

American Standard Version

As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.

Amplified

As the deer pants [longingly] for the water brooks,
So my soul pants [longingly] for You, O God.

Bible in Basic English

Like the desire of the roe for the water-streams, so is my soul's desire for you, O God.

Darby Translation

{To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah.} As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.

Julia Smith Translation

To the overseer instructing for the sons of Borah. As the stag will long for the channels of waters, thus will my soul long for thee, O God.

King James 2000

[To the Chief Musician. A maschil, for the Sons of Korah.] As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.

Lexham Expanded Bible

As a deer longs for streams of water, so my soul longs for you, O God.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A contemplation; for the sons of Korah. As the hart pants after the water brooks, so my soul pants after You, O God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm of David} Like as the hart desireth the water brooks, so longeth my soul after thee, O God.

New Heart English Bible

As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.

The Emphasized Bible

BOOK THE SECOND As, the hart, cometh panting up to the channels of water, So my soul, panteth for thee, O God.

Webster

To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so my soul panteth after thee, O God.

World English Bible

As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.

Devotionals

Devotionals about Psalm 42:1

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Psalm 42:1

Prayers for Psalm 42:1

Context Readings

Victory In Spite Of Betrayal

1 For the music director; a well-written song by the Korahites. As a deer longs for streams of water, so I long for you, O God! 2 I thirst for God, for the living God. I say, "When will I be able to go and appear in God's presence?"

Cross References

Psalm 46:1

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

Psalm 44:1

For the music director; by the Korahites, a well-written song. O God, we have clearly heard; our ancestors have told us what you did in their days, in ancient times.

Psalm 47:1

For the music director; by the Korahites; a psalm. All you nations, clap your hands! Shout out to God in celebration!

Psalm 48:1

A song, a psalm by the Korahites. The Lord is great and certainly worthy of praise in the city of our God, his holy hill.

Psalm 49:1

For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!

Psalm 63:1-2

A psalm of David, written when he was in the Judean wilderness. O God, you are my God! I long for you! My soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a dry and parched land where there is no water.

Psalm 84:1-2

For the music director; according to the gittith style; written by the Korahites, a psalm. How lovely is the place where you live, O Lord who rules over all!

Psalm 85:1

For the music director; written by the Korahites, a psalm. O Lord, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.

Psalm 119:131

I open my mouth and pant, because I long for your commands.

Psalm 143:6-7

I spread my hands out to you in prayer; my soul thirsts for you in a parched land.

Isaiah 26:8-9

Yes, as your judgments unfold, O Lord, we wait for you. We desire your fame and reputation to grow.

Numbers 16:1

Now Korah son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On son of Peleth, who were Reubenites, took men

Numbers 16:32

and the earth opened its mouth and swallowed them, along with their households, and all Korah's men, and all their goods.

Numbers 26:11

But the descendants of Korah did not die.

1 Chronicles 6:33-37

These are the ones who served along with their sons: From the Kohathites: Heman the musician, son of Joel, son of Samuel,

1 Chronicles 25:1-5

David and the army officers selected some of the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun to prophesy as they played stringed instruments and cymbals. The following men were assigned this responsibility:

Psalm 45:1

For the music director; according to the tune of "Lilies;" by the Korahites, a well-written poem, a love song. My heart is stirred by a beautiful song. I say, "I have composed this special song for the king; my tongue is as skilled as the stylus of an experienced scribe."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain