Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

By day Yahweh commands his loyal love, and in the night his song [is] with me, a prayer to the God of my life.

New American Standard Bible

The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life.

King James Version

Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

Holman Bible

The Lord will send His faithful love by day;
His song will be with me in the night—
a prayer to the God of my life.

International Standard Version

By day the LORD will command his gracious love, and by night his song is with me a prayer to the God of my life.

A Conservative Version

[Yet] LORD will command his loving kindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, [even] a prayer to the God of my life.

American Standard Version

Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.

Amplified

Yet the Lord will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, a prayer to the God of my life.

Bible in Basic English

But the Lord will send his mercy in the daytime, and in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.

Darby Translation

In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.

Jubilee 2000 Bible

Yet the LORD will command his mercy in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

Julia Smith Translation

The day Jehovah will command his mercy, and in the night the song with me; the prayer to the God of my life.

King James 2000

Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

Modern King James verseion

Jehovah will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, my prayer to the God of my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath granted his loving-kindness in the daytime; and in the night-season did I sing of him, and made my prayer unto the God of my life.

NET Bible

By day the Lord decrees his loyal love, and by night he gives me a song, a prayer to the living God.

New Heart English Bible

The LORD will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.

The Emphasized Bible

By day, will Yahweh command his lovingkindness, And, in the night, shall His song be with me, My prayer be to the GOD of my life.

Webster

Yet the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.

World English Bible

Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.

Youngs Literal Translation

By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song is with me, A prayer to the God of my life.

References

Fausets

Hastings

Prayers for Psalm 42:8

Context Readings

Why Are You Cast Down, O My Soul?

7 Deep [is] calling to deep at the thunder of your waterfalls. All your breakers and your waves have passed over me. 8 By day Yahweh commands his loyal love, and in the night his song [is] with me, a prayer to the God of my life. 9 I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?"


Cross References

Job 35:10

But no one says, 'Where [is] God my Maker, [who] gives songs in the night,

Psalm 63:6

When I remember you on my bed, I meditate on you in [the] night watches.

Psalm 149:5

Let [the] faithful exult in glory; let them sing for joy on their beds.

Psalm 44:4

You are my king, O God. Command victories for Jacob.

Psalm 133:3

[It is] like the dew of Hermon that runs down upon the mountains of Zion, because there Yahweh commanded the blessing-- life forever.

Leviticus 25:21

then I will command my blessing for you in the sixth year, so that it will make the yield for three years.

Deuteronomy 28:8

Yahweh will command {concerning you} the blessing [to be] in your barns and {in all your endeavors}; and he will bless you in the land that Yahweh your God [is] giving to you.

Psalm 16:7

I will bless Yahweh who advises me; yes, [at] night my {innermost being} instructs me.

Psalm 27:1

Yahweh [is] my light and my salvation; whom shall I fear? Yahweh [is] the refuge of my life; of whom shall I be afraid?

Psalm 32:7

You [are] my hiding place; from trouble you preserve me. [With] cries of deliverance you surround me. Selah

Psalm 57:3

He will send from heaven and save me; he will reproach [the] one who tramples me. Selah God will send his loyal love and his faithfulness.

Psalm 77:6

I remember my song in the night. With my heart I meditate, and my spirit searches [to understand].

Isaiah 30:29

{You shall have a song} as [in] [the] night when a holy festival is kept, and a gladness of heart like one who goes with the flute, to go to the mountain of Yahweh, to the rock of Israel.

Matthew 8:8

And the centurion answered [and] said, "Lord, I am not worthy that you should come in under my roof. But only say the word and my slave will be healed.

Acts 16:25

Now about midnight, Paul and Silas were praying [and] singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.

Colossians 3:3

For you have died, and your life is hidden with Christ in God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain