Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?"
New American Standard Bible
Why do I go
King James Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Holman Bible
“Why have You forgotten me?
Why must I go about in sorrow
because of the enemy’s oppression?”
International Standard Version
I will ask God, my Rock, "Why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"
A Conservative Version
I will say to God my rock, Why have thou forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
American Standard Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Amplified
I will say to God my rock, “Why have You forgotten me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
Bible in Basic English
I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
Darby Translation
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Julia Smith Translation
I will say to God my rock, Wherefore didst thou forget me? wherefore darkened shall I go for the oppression of the enemy?
King James 2000
I will say unto God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Modern King James verseion
I will say to God my rock, Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the cruelty of the enemy?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will say unto God my strength, "Why hast thou forgotten me? Why go I thus heavily, while the enemy oppresseth me?"
NET Bible
I will pray to God, my high ridge: "Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?"
New Heart English Bible
I will ask God, my Rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
The Emphasized Bible
I will say onto GOD, - my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?
Webster
I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
World English Bible
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Youngs Literal Translation
I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
Word Count of 20 Translations in Psalm 42:9
Verse Info
Context Readings
Why Are You Cast Down, O My Soul?
8 By day Yahweh commands his loyal love, and in the night his song [is] with me, a prayer to the God of my life. 9 I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?" 10 [As] with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me {all day}, "Where [is] your God?"
Phrases
Cross References
Psalm 38:6
I am bowed down; I am bent over greatly. All the day I go about mourning.
Psalm 18:2
Yahweh [is] my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock in whom I have taken refuge, my shield and the horn of my deliverance, my stronghold.
Psalm 43:2
because you [are] the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?
Job 30:26-31
Indeed, I hoped for good, but evil came, and I waited for light, but darkness came.
Psalm 13:1
How long, O Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
Psalm 22:1-2
My God, my God why have you forsaken me? [Why are you] far from helping me, [far from] the words of my groaning?
Psalm 28:1
To you, O Yahweh, I call. O my rock, do not be deaf to me. Or else, if you are silent to me, then I will become like those descending to [the] pit.
Psalm 44:23-24
Wake up! Why do you sleep, O Lord? Awake! Do not reject forever.
Psalm 55:3
because of [the] voice [of] an enemy, because of the oppression of the wicked, because they bring down evil on me, and in anger they hold a grudge [against] me.
Psalm 62:2
Only he [is] my rock and my salvation, my [high] stronghold; I shall not be greatly shaken.
Psalm 62:6-7
Only he [is] my rock and my salvation, my [high] stronghold; I shall not be shaken.
Psalm 77:9
Has God forgotten to have compassion? Or has he closed off his mercies in anger? Selah
Psalm 78:35
And they remembered that God [was] their rock, and God Most High their redeemer.
Psalm 88:9
My eye languishes from misery. I call on you, O Yahweh, every day; I spread out my hands to you.
Ecclesiastes 4:1
I looked again, and I saw all the oppression that occurs under the sun. {I saw the tears of the oppressed-- no one comforts them! Those who oppress them are powerful-- no one can comfort them}!
Isaiah 40:27
{Why} do you say, Jacob, and you speak, Israel, "My way is hidden from Yahweh, and my judgment is passed over by my God?"
Isaiah 49:15
Can a woman forget her suckling, [refrain] from having compassion on the child of her womb? Indeed, these may forget, but I, I will not forget you!
Lamentations 5:1-16
Remember, O Yahweh, what has become of us; take note, and see our disgrace!