Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{Consider well} her ramparts. Go through her citadels so that you can tell [the] next generation
New American Standard Bible
Go through her palaces,
That you may
King James Version
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
Holman Bible
so that you can tell a future generation:
International Standard Version
Take note of her ramparts; investigate her citadels; that you may speak about them to the next generation.
A Conservative Version
mark ye well her bulwarks, consider her palaces, that ye may tell it to the generation following.
American Standard Version
Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
Amplified
Consider her ramparts,
Go through her palaces,
That you may tell the next generation [about her glory].
Darby Translation
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
Julia Smith Translation
Set your hearts to her fortification; divide up her palaces, so that ye shall recount to the later generation.
King James 2000
Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.
Modern King James verseion
Set your heart on its ramparts, pass between its strongholds; so that you may tell it to the coming generation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mark well her bulwarks, set up her houses, that it may be told them that come after.
NET Bible
Consider its defenses! Walk through its fortresses, so you can tell the next generation about it!
New Heart English Bible
Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
The Emphasized Bible
Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
Webster
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
World English Bible
Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
Youngs Literal Translation
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
Themes
Glory of the The church » Consist in its » Strength and defence
References
Watsons
Word Count of 19 Translations in Psalm 48:13
Verse Info
Context Readings
Zion Exalted
12 Walk about Zion and circle it; count her towers. 13 {Consider well} her ramparts. Go through her citadels so that you can tell [the] next generation 14 that this [is] God, our God forever and ever. {He himself} will guide us until death.
Names
Cross References
Psalm 122:7
May peace be within your walls, security within your palaces."
Deuteronomy 11:19
And you shall teach them to your children by talking about them when you sit in your house and when you travel on the road and when you lie down and when you get up.
Psalm 71:18
And even when [I am] old and gray, O God, do not abandon me until I proclaim your {strength} to [this] generation, your power to every [one that] comes [after].
Psalm 78:4-6
We will not hide [them] from their children, telling the next generation the praises of Yahweh, and his power and his wonders that he has done.
Isaiah 58:12
And they shall rebuild ancient ruins from you; you shall erect [the] foundations of {many generations,} and {you shall be called} [the] bricklayer [of] [the] breach, [the] restorer of paths to live [in].
Joel 1:3
Tell it to your children, and your children to their children, and their children to the following generation.
Amos 9:11
On that day I will raise up the booth of David that is fallen, and I will repair its breaches and will raise up its ruins and will build it like the days of old.
Acts 15:14-16
Simeon has described how God first concerned himself to take from among the Gentiles a people for his name.