Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

On that day I will raise up the booth of David that is fallen, and I will repair its breaches and will raise up its ruins and will build it like the days of old.

New American Standard Bible

“In that day I will raise up the fallen booth of David,
And wall up its breaches;
I will also raise up its ruins
And rebuild it as in the days of old;

King James Version

In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old:

Holman Bible

In that day
I will restore the fallen booth of David:
I will repair its gaps,
restore its ruins,
and rebuild it as in the days of old,

International Standard Version

"At that time I will restore David's fallen tent, restoring its torn places. I will restore its ruins, rebuilding it as it was long ago,

A Conservative Version

In that day I will raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof. And I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old,

American Standard Version

In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;

Amplified


“In that day I shall raise up and restore the fallen tabernacle (booth) of David,
And wall up its breaches [in the city walls];
I will also raise up and restore its ruins
And rebuild it as it was in the days of old,

Bible in Basic English

In that day I will put up the tent of David which has come down, and make good its broken places; and I will put up again his damaged walls, building it up as in the past;

Darby Translation

In that day will I raise up the tabernacle of David which is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:

Julia Smith Translation

In that day I will raise up the tent of David having fallen, and I walled in their breaches, and I will raise up its destructions, and I built it as the days of old:

King James 2000

In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will rebuild it as in the days of old:

Modern King James verseion

In that day I will raise up the booth of David that has fallen, and close up its breaks; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"At that time will I build again the tabernacle of David, that is fallen down, and hedge up his gaps. And look: what is broken, I shall repair it. Yea, I shall build it again, as it was a fore time,

NET Bible

"In that day I will rebuild the collapsing hut of David. I will seal its gaps, repair its ruins, and restore it to what it was like in days gone by.

New Heart English Bible

In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;

The Emphasized Bible

In that day, will I raise up the pavilion of David, that is lying prostrate, - and wall up the breaches of them, and, his ruins, will I raise up, and will build it, as in the days of age-past times:

Webster

In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up their breaches; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:

World English Bible

In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old;

Youngs Literal Translation

In that day I raise the tabernacle of David, that is fallen, And I have repaired their breaches, And its ruins I do raise up, And I have built it up as in days of old.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

will I raise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and close up
גּדר 
Gadar 
Usage: 10

the breaches
פּרץ 
Perets 
Usage: 20

thereof and I will raise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

הריסה 
Hariycah 
Usage: 1

and I will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

it as in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Images Amos 9:11

Prayers for Amos 9:11

Context Readings

Restoration Of Israel

10 All the sinners of my people will die by the sword, who say, 'Evil will not overtake or confront us.' 11 On that day I will raise up the booth of David that is fallen, and I will repair its breaches and will raise up its ruins and will build it like the days of old. 12 Thus they may take possession of the remnant of Edom and all the nations {who are called by my name}," {declares} Yahweh, [who] does this.

Cross References

Psalm 80:12

Why have you broken down its walls, so that all [who] pass on [the] road pluck [fruit from] it?

Isaiah 16:5

then a throne shall be established in steadfast love, and one shall sit on it in faithfulness, in the tent of David, judging and seeking justice and zealous for righteousness.

Isaiah 63:11

Then his people remembered the days of old, [of] Moses. Where [is] the one who led up them from [the] sea with the shepherds of his flock? Where [is] the one who puts {his Holy Spirit} inside him,

Jeremiah 46:26

And I will give them into the hand of the seekers of their lives, and into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, and into the hand of his troops. But {afterward} it will [be] inhabited, as [in] days of old," {declares} Yahweh.

Job 1:10

Have you not put a fence around him and his household and around {all that belongs to him} {on every side}? You have blessed the work of his hands, and his livestock has increased in the land.

Psalm 89:40

You have broken down all his walls; you have made his fortifications a ruin.

Psalm 143:5

I remember [the] days of long ago; I meditate on all your doings. I muse on the labor of your hands.

Isaiah 5:5

And now let me tell you what I myself am about to do to my vineyard. [I will] remove its hedge, and it shall become a devastation. [I will] break down its wall, and it shall become a trampling.

Isaiah 9:6-7

For a child has been born for us; a son has been given to us. And the dominion will be on his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 11:1-10

And a shoot will come out from the stump of Jesse, and a branch from its roots will bear fruit.

Jeremiah 23:5-6

"Look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "when I will raise up for David a righteous branch, and he will reign [as] king, and he will achieve success, and he will do justice and righteousness in the land.

Jeremiah 30:9

But they will serve Yahweh their God, and David their king, whom I will raise up for them.

Jeremiah 33:14-16

'Look, days [are] coming,' {declares} Yahweh, 'and I will fulfill the good promise that I promised to the house of Israel and to the house of Judah.

Jeremiah 33:20-26

"Thus says Yahweh: 'If you could break my covenant [with] the day, and my covenant [with] the night, so that day and night [would] not come at their time,

Lamentations 5:21

Restore us to you, O Yahweh, that we will be restored; renew our days as of old.

Ezekiel 17:24

And all of the trees of the field will know that I, Yahweh, I will bring low a high tree, [and] I will exalt a low, fresh tree, and I will make a dry tree flourish. I, Yahweh, I have spoken, and I will do [it].'"

Ezekiel 21:25-27

And [as for] you, profane one, wicked prince of Israel, whose day has come with [the] time of [the] punishment of [the] end,

Ezekiel 34:23-24

And I will set up over them one shepherd, and he will feed them; [that is], my servant David. He will feed them, and he will be for them as a shepherd.

Ezekiel 36:11

And I will cause {your population} to increase for you, and domestic animals, [even] they will be numerous, and they will be fruitful, and I will cause you to be inhabited like your {ancient times}, and I will do good [things] more than [in] your former times, and you will know that I [am] Yahweh.

Ezekiel 37:24-25

" '"And my servant David [will be] king over them, and one shepherd will be for all of them, and in my regulations they will go, and my statutes they will observe, and they will do them.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Yahweh their God and David their king. They will come in fear to Yahweh and to his goodness at the end of days.

Micah 5:2

But you, O Bethlehem Ephrathah, [too] small to be among the clans of Judah, from you one will go out for me, to be ruler in Israel; and his origins [are] from of old, from ancient days.

Micah 7:14

Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, those dwelling alone [in] a forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as [in] the days of old.

Luke 1:31-33

And behold, you will conceive in the womb and will give birth to a son, and you will call his name Jesus.

Luke 1:69-70

and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,

Acts 2:30-36

Therefore, [because he] was a prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat {one of his descendants} on his throne,

Acts 15:15-17

And with this the words of the prophets agree, just as it is written:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain