Parallel Verses

Amplified

For You delight not in sacrifice, or else would I give it; You find no pleasure in burnt offering.

New American Standard Bible

For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it; You are not pleased with burnt offering.

King James Version

For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.

Holman Bible

You do not want a sacrifice, or I would give it;
You are not pleased with a burnt offering.

International Standard Version

Indeed, you do not delight in sacrifices, or I would give them, nor do you desire burnt offerings.

A Conservative Version

For thou delight not in sacrifice, else I would give it. Thou have no pleasure in burnt-offering.

American Standard Version

For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: Thou hast no pleasure in burnt-offering.

Bible in Basic English

You have no desire for an offering or I would give it; you have no delight in burned offerings.

Darby Translation

For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.

Jubilee 2000 Bible

For thou dost not desire sacrifice or else would I give it; thou dost not delight in burnt offering.

Julia Smith Translation

For thou wilt not delight in sacrifice, and thou wilt not take pleasure in burnt-offering.

King James 2000

For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.

Lexham Expanded Bible

For you do not delight [in] sacrifice or I would give [it]. [With] a burnt offering you are not pleased.

Modern King James verseion

For You do not desire sacrifice; or else I would give it; You do not delight in burnt offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou hadst pleasure in sacrifice, I would give it thee: but thou delightest not in burnt-offerings.

NET Bible

Certainly you do not want a sacrifice, or else I would offer it; you do not desire a burnt sacrifice.

New Heart English Bible

For you do not delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.

The Emphasized Bible

For thou wilt not desire sacrifice - that I should give it, Ascending-offering, will not please:

Webster

For thou desirest not sacrifice: else would I give it: thou delightest not in burnt-offering.

World English Bible

For you don't delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.

Youngs Literal Translation

For Thou desirest not sacrifice, or I give it, Burnt-offering Thou acceptest not.

References

Fausets

Hastings

Joy

Watsons

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

15 O Lord, open my lips, and my mouth shall show forth Your praise. 16 For You delight not in sacrifice, or else would I give it; You find no pleasure in burnt offering. 17 My sacrifice [the sacrifice acceptable] to God is a broken spirit; a broken and a contrite heart [broken down with sorrow for sin and humbly and thoroughly penitent], such, O God, You will not despise.


Cross References

Psalm 40:6

Sacrifice and offering You do not desire, nor have You delight in them; You have given me the capacity to hear and obey [Your law, a more valuable service than] burnt offerings and sin offerings [which] You do not require.

Exodus 21:14

But if a man comes willfully upon another to slay him craftily, you shall take him from My altar [to which he may have fled for protection], that he may die.

Numbers 15:27

And if any person sins unknowingly or unintentionally, he shall offer a female goat a year old for a sin offering.

Numbers 15:30-31

But the person who does anything [wrong] willfully and openly, whether he is native-born or a stranger, that one reproaches, reviles, and blasphemes the Lord, and that person shall be cut off from among his people [that the atonement made for them may not include him].

Numbers 35:31

Moreover, you shall take no ransom for the life of a murderer guilty of death; but he shall surely be put to death.

Deuteronomy 22:22

If a man is found lying with another man's wife, they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall purge the evil from Israel.

1 Samuel 15:22

Samuel said, Has the Lord as great a delight in burnt offerings and sacrifices as in obeying the voice of the Lord? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.

Psalm 50:8

I do not reprove you for your sacrifices; your burnt offerings are continually before Me.

Psalm 51:6

Behold, You desire truth in the inner being; make me therefore to know wisdom in my inmost heart.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is an abomination, hateful and exceedingly offensive to the Lord, but the prayer of the upright is His delight!

Proverbs 21:27

The sacrifice of the wicked is exceedingly disgusting and abhorrent [to the Lord] -- "how much more when he brings it with evil intention?

Isaiah 1:11-15

To what purpose is the multitude of your sacrifices to Me [unless they are the offering of the heart]? says the Lord. I have had enough of the burnt offerings of rams and the fat of fed beasts [without obedience]; and I do not delight in the blood of bulls or of lambs or of he-goats [without righteousness].

Jeremiah 7:22-23

For in the day that I brought them out of the land of Egypt, I did not speak to your fathers or command them concerning burnt offerings or sacrifices.

Jeremiah 7:27

Speak all these words to them, but they will not listen to and obey you; also call to them, but they will not answer you.

Hosea 6:6

For I desire and delight in dutiful steadfast love and goodness, not sacrifice, and the knowledge of and acquaintance with God more than burnt offerings.

Amos 5:21-23

I hate, I despise your feasts, and I will not smell a savor or take delight in your solemn assemblies.

Hebrews 10:5-6

Hence, when He [Christ] entered into the world, He said, Sacrifices and offerings You have not desired, but instead You have made ready a body for Me [to offer];

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain