Parallel Verses

Amplified


For You do not delight in sacrifice, or else I would give it;
You are not pleased with burnt offering.

New American Standard Bible

For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it;
You are not pleased with burnt offering.

King James Version

For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.

Holman Bible

You do not want a sacrifice, or I would give it;
You are not pleased with a burnt offering.

International Standard Version

Indeed, you do not delight in sacrifices, or I would give them, nor do you desire burnt offerings.

A Conservative Version

For thou delight not in sacrifice, else I would give it. Thou have no pleasure in burnt-offering.

American Standard Version

For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: Thou hast no pleasure in burnt-offering.

Bible in Basic English

You have no desire for an offering or I would give it; you have no delight in burned offerings.

Darby Translation

For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.

Julia Smith Translation

For thou wilt not delight in sacrifice, and thou wilt not take pleasure in burnt-offering.

King James 2000

For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.

Lexham Expanded Bible

For you do not delight [in] sacrifice or I would give [it]. [With] a burnt offering you are not pleased.

Modern King James verseion

For You do not desire sacrifice; or else I would give it; You do not delight in burnt offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou hadst pleasure in sacrifice, I would give it thee: but thou delightest not in burnt-offerings.

NET Bible

Certainly you do not want a sacrifice, or else I would offer it; you do not desire a burnt sacrifice.

New Heart English Bible

For you do not delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.

The Emphasized Bible

For thou wilt not desire sacrifice - that I should give it, Ascending-offering, will not please:

Webster

For thou desirest not sacrifice: else would I give it: thou delightest not in burnt-offering.

World English Bible

For you don't delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.

Youngs Literal Translation

For Thou desirest not sacrifice, or I give it, Burnt-offering Thou acceptest not.

References

Fausets

Hastings

Joy

Watsons

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

15
O Lord, open my lips,
That my mouth may declare Your praise.
16 
For You do not delight in sacrifice, or else I would give it;
You are not pleased with burnt offering.
17
My [only] sacrifice [acceptable] to God is a broken spirit;
A broken and contrite heart [broken with sorrow for sin, thoroughly penitent], such, O God, You will not despise.


Cross References

Psalm 40:6


Sacrifice and meal offering You do not desire, nor do You delight in them;
You have opened my ears and given me the capacity to hear [and obey Your word];
Burnt offerings and sin offerings You do not require.

Exodus 21:14

But if a man acts intentionally against another and kills him by [design through] treachery, you are to take him from My altar [to which he may have fled for protection], so that he may be put to death.

Numbers 15:27

‘Also if one person sins unintentionally, then he shall offer a female goat one year old as a sin offering.

Numbers 15:30-31

But the person who does [anything wrong] willfully and defiantly, whether he is native-born or a stranger, that one is blaspheming the Lord, and that person shall be cut off from among his people [excluding him from the atonement made for them].

Numbers 35:31

Moreover, you shall not accept a ransom [in exchange] for the life of a murderer guilty and sentenced to death; but he shall certainly be put to death.

Deuteronomy 22:22

“If a man is intimate with a woman who is another man’s wife, they shall both be put to death, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall remove the evil from Israel.

1 Samuel 15:22

Samuel said,“Has the Lord as great a delight in burnt offerings and sacrifices
As in obedience to the voice of the Lord?
Behold, to obey is better than sacrifice,
And to heed [is better] than the fat of rams.

Psalm 50:8


“I do not reprove you for your sacrifices;
Your burnt offerings are continually before Me.

Psalm 51:6


Behold, You desire truth in the innermost being,
And in the hidden part [of my heart] You will make me know wisdom.

Proverbs 15:8


The sacrifice of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord,
But the prayer of the upright is His delight!

Proverbs 21:27


The sacrifice of the wicked is detestable and offensive [to the Lord].
How much more [unacceptable and insulting can it be] when he brings it with evil intention?

Isaiah 1:11-15


“What are your multiplied sacrifices to Me [without your repentance]?”
Says the Lord.
“I have had enough of [your] burnt offerings of rams
And the fat of well-fed cattle [without your obedience];
And I take no pleasure in the blood of bulls or lambs or goats [offered without repentance].

Jeremiah 7:22-23

For in the day that I brought them out of the land of Egypt, I did not speak to your fathers or command them concerning burnt offerings or sacrifices.

Jeremiah 7:27

“You shall speak all these words to them, but they will not listen to you; and you shall [also] call to them, but they will not answer you.

Hosea 6:6


For I desire and delight in [steadfast] loyalty [faithfulness in the covenant relationship], rather than sacrifice,
And in the knowledge of God more than burnt offerings.

Amos 5:21-23


“I hate, I despise and reject your [sacred] feasts,
And I do not take delight in your solemn assemblies.

Hebrews 10:5-6

Therefore, when Christ enters into the world, He says,

Sacrifice and offering You have not desired,
But [instead] You have prepared a body for Me [to offer];

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain