Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And [the] righteous will see and fear, and will laugh at him, [saying],

New American Standard Bible

The righteous will see and fear,
And will laugh at him, saying,

King James Version

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:

Holman Bible

The righteous will look on with awe
and will ridicule him:

International Standard Version

The righteous will fear when they see this, but then they will laugh at him, saying,

A Conservative Version

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him, [saying],

American Standard Version

The righteous also shall see it , and fear, And shall laugh at him,'saying ,

Amplified


The righteous will see it and fear,
And will [scoffingly] laugh, saying,

Bible in Basic English

The upright will see it with fear, and will say, laughing at you: strong in his wealth.

Darby Translation

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him, saying,

Julia Smith Translation

And the just shall see and fear, and laugh at him.

King James 2000

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:

Modern King James verseion

And the righteous shall see, and fear, and shall laugh at him, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The righteous also shall see this, and fear, and shall laugh him to scorn.

NET Bible

When the godly see this, they will be filled with awe, and will mock the evildoer, saying:

New Heart English Bible

The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,

The Emphasized Bible

The righteous shall both see and fear, And, over him, shall laugh:

Webster

The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:

World English Bible

The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,

Youngs Literal Translation

And the righteous see, And fear, and laugh at him.

Topics

Verse Info

Context Readings

God Judges The Proud

5 but God will pull you down forever. He will snatch you and tear you away from [your] tent, and [he] will uproot you from [the] land of [the] living. Selah 6 And [the] righteous will see and fear, and will laugh at him, [saying], 7 "Look, the man [who] would not make God his refuge, but he trusted in the greatness of his wealth; he took refuge in his destructiveness."


Cross References

Psalm 40:3

Then he put a new song in my mouth, a praise to our God. Many will see and fear, and will trust Yahweh.

Job 22:19

[The] righteous see, and they rejoice, but [the] innocent [one] mocks at them.

Psalm 37:34

Wait for Yahweh and keep his way, and he will exalt you to possess [the] land. When [the] wicked are cut off, you will see [it].

Psalm 58:10-11

[The] righteous will rejoice when he sees [the] vengeance; he will wash his feet in the blood of the wicked.

Psalm 64:9

And then all men will fear, and will declare the working of God, and will understand his doing.

Psalm 97:8

Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice because of your judgments, O Yahweh.

Psalm 119:120

My flesh trembles for fear of you, and I am afraid of your judgments.

Isaiah 37:22

this [is] the word that Yahweh has spoken concerning him: She shows contempt for you; she derides you, virgin daughter of Zion; she shakes [her] head behind you, daughter of Jerusalem.

Malachi 1:5

Your eyes will see [this], and you will say, "Yahweh is great beyond the borders of Israel."

Revelation 15:4

Who would never fear, Lord, and glorify your name? For only you [are] holy, because all the nations will come and worship before you, because your righteous deeds have been revealed."

Revelation 16:5-7

And I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, the one who is and the one who was, the Holy One, because you have judged these [things],

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven and the saints and the apostles and the prophets, because God has pronounced your judgment on her!"

Revelation 19:1-2

After these [things] I heard [something] like the loud sound of a great crowd in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain