Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{They carefully plot} injustices [saying], "We have perfected {the perfect plot}!" Both [the] {inner thought} and heart of man [are] deep.

New American Standard Bible

They devise injustices, saying,
“We are ready with a well-conceived plot”;
For the inward thought and the heart of a man are deep.

King James Version

They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.

Holman Bible

They devise crimes and say,
“We have perfected a secret plan.”
The inner man and the heart are mysterious.

International Standard Version

They devise wicked schemes, saying, "We have completed our plans, hiding them deep in our hearts."

A Conservative Version

They search out iniquities, [saying,] We have accomplished a diligent search. And the inward part of man and the heart [are] deep.

American Standard Version

They search out iniquities; We have accomplished,'say they , a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.

Amplified


They devise acts of injustice, saying,
“We are ready with a well-conceived plan.”
For the inward thought and the heart of a man are deep (mysterious, unsearchable).

Bible in Basic English

Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep.

Darby Translation

They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward thought and heart is deep.

Julia Smith Translation

They will search out iniquities; they completed a search searched out: and a man drew near, and a deep heart.

King James 2000

They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, are deep.

Modern King James verseion

They search out injustice, saying, We have finished hiding a hidden plot. Yea, the inward part of man and the heart are deep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They imagine wickedness, and keep it secret among themselves; every man in the deep of his heart.

NET Bible

They devise unjust schemes; they disguise a well-conceived plot. Man's inner thoughts cannot be discovered.

New Heart English Bible

They plot injustice, saying, "We have made a perfect plan." Surely man's mind and heart are cunning.

The Emphasized Bible

They devise perverse things, They have completed the device well devised, Both the intent of each one, and the mind, are unsearchable.

Webster

They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.

World English Bible

They plot injustice, saying, "We have made a perfect plan!" Surely man's mind and heart are cunning.

Youngs Literal Translation

They search out perverse things, 'We perfected a searching search,' And the inward part of man, and the heart are deep.

References

Context Readings

Protection From Evildoers

5 They encourage themselves [in the] evil matter. They talk of secretly laying snares. They say, "Who will see them?" 6 {They carefully plot} injustices [saying], "We have perfected {the perfect plot}!" Both [the] {inner thought} and heart of man [are] deep. 7 But God will shoot them; with an arrow they will suddenly be wounded.

Cross References

1 Samuel 22:9

But Doeg the Edomite, who [was] stationed among the servants of Saul, answered and said, "I saw the son of Jesse going to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

1 Samuel 24:9

Then David said to Saul, "Why do you listen to the words of people who say: 'Look, David [is] {seeking to do you harm}'?

1 Samuel 25:10

But Nabal answered David's servants and said, "Who [is] David? And who [is] the son of Jesse? Today, [there] are many servants breaking away from the presence of their masters.

Psalm 5:9

For there is not [anything] reliable in his mouth; their inner part [is] destruction. Their throat is an open grave; [with] their tongue they speak deceit.

Psalm 35:11

Violent witnesses rise up; they ask me [concerning] what I do not know.

Psalm 49:11

Within them [they think] their houses [are] forever, their dwelling places from generation to generation. They {name} [their] lands by their [own] names.

Proverbs 20:5

Deep waters [are like] purpose in the heart of a man, and a man of understanding will draw it out.

Isaiah 29:15

Ah! Those who make a plan deep, to hide [it] from Yahweh, and their deeds are in a dark place. And they say, "Who sees us? And who knows us?"

Jeremiah 17:9-10

The heart [is] deceitful more than anything else, and it [is] disastrous. Who can understand it?

Daniel 6:4-5

Then the [other] administrators and satraps {began to seek} to find pretext against Daniel {in connection with the kingdom}, but they were not able to find any pretext and {corruption} {because} he was trustworthy, and no negligence or {corruption} {could be found in him}.

Matthew 26:59

Now the chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus in order that they could put him to death.

John 18:29-30

So Pilate came outside to them and said, "What accusation do you bring against this man?"

John 19:7

The Jews replied to him, "We have a law, and according to the law he ought to die, because he made himself out to be the Son of God!"

1 Corinthians 4:5

Therefore do not judge anything before the time, until the Lord should come, who will both enlighten the hidden things of darkness and will reveal the counsels of hearts, and then praise will come to each one from God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain