Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

who sharpen their tongue like a sword. They bend [their bow to shoot] their arrows--bitter words,

New American Standard Bible

Who have sharpened their tongue like a sword.
They aimed bitter speech as their arrow,

King James Version

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

Holman Bible

who sharpen their tongues like swords
and aim bitter words like arrows,

International Standard Version

who sharpen their tongues like swords, and aim their bitter words like arrows,

A Conservative Version

who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words,

American Standard Version

Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,

Amplified


Who have sharpened their tongues like a sword.
They aim venomous words as arrows,

Bible in Basic English

Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;

Darby Translation

Who have sharpened their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a bitter word;

Julia Smith Translation

Who sharpened as a sword their tongue, they bent their arrows a bitter word:

King James 2000

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

Modern King James verseion

who sharpen their tongue like a sword, they tread their arrows, even a bitter word,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

who have whet their tongue like a sword, and shoot out their arrows, even bitter words,

NET Bible

They sharpen their tongues like a sword; they aim their arrow, a slanderous charge,

New Heart English Bible

who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,

The Emphasized Bible

Who have sharpened, like a sword, their tongue, Have made ready their arrow - a bitter word;

Webster

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

World English Bible

who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,

Youngs Literal Translation

Who sharpened as a sword their tongue, They directed their arrow -- a bitter word.

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Protection From Evildoers

2 Hide me from [the] secret plots of evildoers, from [the] unrest of [those who] do iniquity, 3 who sharpen their tongue like a sword. They bend [their bow to shoot] their arrows--bitter words, 4 to shoot from their hiding places [at the] blameless. Suddenly they shoot [at] him and do not fear.


Cross References

Psalm 58:7

Let them run [away] like water [that] runs off. [When] he bends [the bow], let his arrows [be] as though they were cut off.

Psalm 11:2

For look: The wicked {string the bow}. They have fitted their arrow to [the] string, to shoot from [the] darkness at the upright of heart.

Psalm 57:4

My soul [is] among lions. I lie down [among those who] devour-- the children of humankind whose teeth [are] spears and arrows and whose tongues [are] sharp swords.

Proverbs 12:18

There is one who speaks rashly, like the thrust of a sword, but the tongue of the wise brings healing.

Proverbs 30:14

[There is] a generation whose teeth [are] swords, and its jawbones, knives, [in order] to devour the poor from the earth and the needy from humankind.

Isaiah 54:17

Every weapon formed against you shall not succeed, and you shall declare guilty every tongue [that] rises against you for judgment. This [is] the inheritance of the servants of Yahweh, and their {legal right} from me," {declares} Yahweh.

Jeremiah 9:3

And they bend their tongue [like] their bow, [for] falsehood and not truth is superior in the land, for they go forth from evil to evil, and they do not know me," {declares} Yahweh.

James 3:6-8

And the tongue [is] a fire! The world of unrighteousness, the tongue, is set among our members, defiling the whole body and setting on fire {the course of human existence}, being set on fire by hell.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain