Parallel Verses

International Standard Version

With awesome deeds of justice you will answer us, God our Deliverer; you are the confidence for everyone at the ends of the earth, even for those far away overseas.

New American Standard Bible

By awesome deeds You answer us in righteousness, O God of our salvation,
You who are the trust of all the ends of the earth and of the farthest sea;

King James Version

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Holman Bible

You answer us in righteousness,
with awe-inspiring works,
God of our salvation,
the hope of all the ends of the earth
and of the distant seas.

A Conservative Version

By awesome things thou will answer us in righteousness, O God of our salvation, thou who are the confidence of all the ends of the earth, and of those who are afar off upon the sea,

American Standard Version

By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:

Amplified


By awesome and wondrous things You answer us in righteousness, O God of our salvation,
You who are the trust and hope of all the ends of the earth and of the farthest sea;

Bible in Basic English

You will give us an answer in righteousness by great acts of power, O God of our salvation; you who are the hope of all the ends of the earth, and of the far-off lands of the sea;

Darby Translation

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea. ...

Julia Smith Translation

Wonderful things in justice thou wilt answer us, O God saving us, the trust of all the ends of the earth, and those being far off upon the sea:

King James 2000

By awesome deeds in righteousness will you answer us, O God of our salvation; who is the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Lexham Expanded Bible

By awesome deeds in righteousness you will answer us, O God of our salvation, [you who are the] confidence [of] all [the] ends of [the] earth and [of] the far-off seas,

Modern King James verseion

By awesome things in righteousness You will answer us, O God of our salvation; who are the hope of all the ends of the earth and the sea, of those far away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt show us wonderful things in thy righteousness, O God of our salvation, thou that art the hope of all the ends of the earth, and of them that remain in the broad sea -

NET Bible

You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance, O God, our savior. All the ends of the earth trust in you, as well as those living across the wide seas.

New Heart English Bible

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;

The Emphasized Bible

By things reverend in righteousness, wilt thou answer us, O God of our salvation, The confidence of all the ends of the earth, And of the sea far away;

Webster

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

World English Bible

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;

Youngs Literal Translation

By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.

Context Readings

God's Care For The Earth

4 How blessed is the one you choose, the one you cause to live in your courts. We will be satisfied with the goodness of your house, yes, even with the holiness of your Temple. 5 With awesome deeds of justice you will answer us, God our Deliverer; you are the confidence for everyone at the ends of the earth, even for those far away overseas. 6 The One who established the mountains by his strength is clothed with omnipotence.


Cross References

Psalm 22:27

All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD.

Psalm 45:4

In your majesty ride forth for the cause of truth, humility, and righteousness; and your strong right hand will teach you awesome things.

Deuteronomy 10:21

He is the one you are to praise, because he is, your God who carried out those great and awesome things for you that you witnessed.

Psalm 66:3

Say to God: "How awesome are your works! Because of your great strength your enemies cringe before you."

Deuteronomy 4:34

Or has any god ever taken for himself one nation out from another nation with testings, signs, wonders, wars, awesome power, and magnificent, terrifying deeds as the LORD your God did in Egypt before your eyes?

Psalm 47:2-3

For the LORD, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth.

Psalm 68:19-20

Blessed be the Lord who daily carries us. God is our deliverer.

Psalm 76:3-9

There he shattered sharp arrows, shields, swords, and weapons of war. Interlude

Psalm 85:4

Restore us, God of our salvation, and stop being angry with us.

Psalm 107:23

Those who go down to the sea in ships, who work in the great waters,

Psalm 145:17

The LORD is righteous in all of his ways and graciously loving in all of his activities.

Isaiah 37:36

After this, the angel of the LORD went out and put to death 185,000 men in the Assyrian camp. When Hezekiah's army awakened in the morning there were all the dead bodies!

Isaiah 45:22

Turn to me and be saved, all you ends of the earth. For I am God, and there is no other.

Isaiah 51:5

I will quickly bring my deliverance near; my salvation is on the way. His arm will bring justice to the nations; the coastlands will hope for him, and they will wait for his arm.

Isaiah 60:5

Then you will look and be radiant; your heart will swell with joy, because the abundance of the seas will be diverted to you, and the riches of the nations will come to you.

Isaiah 66:19

"I will put up signs among them, and from them I will send survivors to the nations to Tarshish, Libya, and Lydia, (who draw the bow), to Tubal and Greece, to the far off coastlands that have not heard of my fame or seen my glory. Then they will proclaim my glory among the nations.

Zephaniah 2:11

The LORD will incite them to terror, because he will cause all the gods of the earth to waste away. They will worship him, every person in his own home, including even the coastlands of the nations."

Zechariah 9:10

I will banish chariots from Ephraim and horses from Jerusalem. War weapons will be banished, and your king will speak peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, and from the River to the farthest portion of the earth.

Matthew 28:19-20

Therefore, as you go, disciple people in all nations, baptizing them in the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit,

Romans 2:5

But because of your stubborn and unrepentant heart you are reserving wrath for yourself on the day of wrath, when God's righteous judgment will be revealed.

Romans 15:10-12

Again he says, "Rejoice, you gentiles, with his people!"

Ephesians 2:17-18

He came and proclaimed peace for you who were far away and for you who were near.

Revelation 15:3-4

They sang the song of God's servant Moses and the song of the lamb: "Your deeds are both spectacular and amazing, Lord God Almighty. Your ways are just and true, King of the nations.

Revelation 16:5

Then I heard the angel in charge of the water say, "You are just. You are the one who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

Revelation 19:1-3

After these things, I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain