Parallel Verses

New American Standard Bible

Let the enemy pursue my soul and overtake it;
And let him trample my life down to the ground
And lay my glory in the dust. Selah.

King James Version

Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.

Holman Bible

may an enemy pursue and overtake me;
may he trample me to the ground
and leave my honor in the dust.Selah

International Standard Version

then, let my enemy pursue me, let him overtake me, and let him trample my life to the ground. Interlude Let him put my honor into the dust.

A Conservative Version

let the enemy pursue my soul, and overtake it. Yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

American Standard Version

Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah

Amplified


Let the enemy pursue me and overtake me;
And let him trample my life to the ground
And lay my honor in the dust. Selah.

Bible in Basic English

Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)

Darby Translation

Let the enemy pursue after my soul, and take it, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

Julia Smith Translation

The enemy will pursue my soul, and overtake; and he will tread down my life to the earth, and he will cause mine honor to dwell upon the dust Silence.

King James 2000

Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.

Lexham Expanded Bible

let the enemy of my soul pursue, and overtake and trample my life into the ground, and lay my honor in the dust. Selah

Modern King James verseion

let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him trample down my life on the earth and lay my honor in the dust. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then let mine enemy persecute my soul, and take me. Yea, let him tread my life down upon the earth, and lay mine honor in the dust. Selah.

NET Bible

may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)

New Heart English Bible

let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

The Emphasized Bible

Let an enemy pursue my soul, and overtake it, that he may tread down, to the earth, my life, - and, mine honour - in the dust, he may cause to dwell. Selah.

Webster

Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.

World English Bible

let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

Youngs Literal Translation

An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.

References

Easton

Fausets

Context Readings

Prayer For Justice

4 if I have rewarded evil unto him that was at peace with me, then let my persecutor escape without retribution. 5 Let the enemy pursue my soul and overtake it;
And let him trample my life down to the ground
And lay my glory in the dust. Selah.
6 Arise, O LORD, in thine anger; lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake the judgment in my favour that thou hast commanded.


Cross References

Job 16:15

I have sewn sackcloth upon my skin and put dust over my head.

Job 31:5-10

If I have walked with falsehood or if my foot has hastened to deceit,

Job 31:38-40

If my land cries against me and all its furrows likewise complain;

Job 40:12-13

Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.

Psalm 3:2

There are many who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

Psalm 44:5

Through thee will we push down our enemies; through thy name will we tread under those that rise up against us.

Psalm 49:12

Nevertheless man will not abide forever in honour; he is like the beasts that are cut off.

Psalm 60:12

Through God we shall do valiantly, for he it is that shall tread down our enemies.

Isaiah 10:6

I will send him against a hypocritical nation, and upon the people of my wrath will I send him to take spoil and to take prey and to ready them that they might be tread down like the mire of the streets.

Isaiah 63:3

I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no one with me; for I have trodden them with my anger and have trampled them with my fury; and their blood sprinkled my garments and stained all my raiment.

Jeremiah 17:13

O hope of Israel! LORD, all that forsake thee shall be ashamed; and those that depart from me shall be written in the dust because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.

Habakkuk 3:13

Thou didst go forth to save thy people, to save with thine anointed; thou didst shatter the head of the house of the wicked by uncovering the foundation unto the neck. Selah.

Zechariah 10:5

And they shall be as mighty men, who tread down their enemies in the mire of the streets in the battle; and they shall fight because the LORD shall be with them, and the riders on horses shall be confounded.

Malachi 4:3

And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, said the LORD of the hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain