Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And let [the] assembly of peoples surround you, and over it return on high.

New American Standard Bible

Let the assembly of the peoples encompass You,
And over them return on high.

King James Version

So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.

Holman Bible

Let the assembly of peoples gather around You;
take Your seat on high over it.

International Standard Version

Let the assembly of the nations gather around you, and you will sit high above them.

A Conservative Version

And let the congregation of the peoples encompass thee about, and return thou on high over them.

American Standard Version

And let the congregation of the peoples compass thee about; And over them return thou on high.

Amplified


Let the assembly of the nations be gathered around You,
And return on high over them.

Bible in Basic English

The meeting of the nations will be round you; take your seat, then, over them, on high.

Darby Translation

And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.

Julia Smith Translation

And the assembly of the people shall surround thee: and for it turn back on high.

King James 2000

So shall the congregation of the people surround you: for their sakes therefore return you on high.

Modern King James verseion

And the congregation of the peoples shall surround You; and over it You will return on high.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so shall the congregation of the people come about thee. For their sakes, therefore, lift up thyself again.

NET Bible

The countries are assembled all around you; take once more your rightful place over them!

New Heart English Bible

Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.

The Emphasized Bible

When, the assembly of peoples, gather round thee, then, above it - on high, do thou return!

Webster

So shall the congregation of the people encompass thee: for their sakes therefore return thou on high.

World English Bible

Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.

Youngs Literal Translation

And a company of peoples compass Thee, And over it on high turn Thou back,

Topics

Verse Info

Context Readings

Prayer For Justice

6 Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment. 7 And let [the] assembly of peoples surround you, and over it return on high. 8 Yahweh judges the nations. O Yahweh, vindicate me according to my innocence and according to my integrity within me.

Cross References

Psalm 48:11

Let {Mount Zion} rejoice; let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.

Psalm 58:10-11

[The] righteous will rejoice when he sees [the] vengeance; he will wash his feet in the blood of the wicked.

Psalm 93:4

[Mightier] than the rumblings of many waters, [mightier] than [the] mighty breakers of [the] sea, Yahweh on high [is] mighty.

Psalm 113:5-6

Who [is] like Yahweh our God, who [is] enthroned on high,

Psalm 138:6

Though Yahweh [is] high, yet he sees [the] lowly, but [the] proud he perceives at a distance.

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Revelation 11:17-18

saying, "We give thanks to you, Lord God All-Powerful, the one who is and the one who was, because you have taken your great power and have begun to reign.

Revelation 16:5-7

And I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, the one who is and the one who was, the Holy One, because you have judged these [things],

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven and the saints and the apostles and the prophets, because God has pronounced your judgment on her!"

Revelation 19:2

because his judgments [are] true and righteous, because he has passed judgment on the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and has avenged the blood of his slaves {shed by} her hand!"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain