Parallel Verses
The Emphasized Bible
Even now, therefore, that I am old and grayheaded, O God, do not forsake me, - Until I tell of thine arm unto a new generation, Unto every one that is to come, thy might;
New American Standard Bible
Until I
Your power to all who are to come.
King James Version
Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
Holman Bible
God, do not abandon me.
Then I will
to another generation,
Your strength to all who are to come.
International Standard Version
Also, when I reach old age and have gray hair, God, do not forsake me, until I have declared your power to this generation and your might to the next one.
A Conservative Version
Yea, even when I am old and gray headed, O God, forsake me not, until I have declared thy strength to a generation, thy might to everyone who is to come.
American Standard Version
Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
Amplified
And even when I am old and gray-headed, O God, do not abandon me,
Until I declare Your [mighty] strength to this generation,
Your power to all who are to come.
Bible in Basic English
Now when I am old and grey-headed, O God, give me not up; till I have made clear your strength to this generation, and your power to all those to come.
Darby Translation
Now also, when I am old and greyheaded, O God, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto this generation, thy might to every one that is to come.
Julia Smith Translation
And also even to old age and grayness, O God, thou wilt not forsake me; till I shall announce thine arm to the generation, thy strength to every one who shall come:
King James 2000
Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength unto this generation, and your power to every one that is to come.
Lexham Expanded Bible
And even when [I am] old and gray, O God, do not abandon me until I proclaim your {strength} to [this] generation, your power to every [one that] comes [after].
Modern King James verseion
And now when I am old and gray-headed, O God, do not leave me; until I have declared Your strength to this generation, and Your power to everyone who is to come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Forsake me not, O God, in mine old age, when I am grey-headed, until I have showed thy strength unto children's children, and thy power to all them that are yet for to come.
NET Bible
Even when I am old and gray, O God, do not abandon me, until I tell the next generation about your strength, and those coming after me about your power.
New Heart English Bible
Yes, even when I am old and gray-haired, God, do not forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
Webster
Now also when I am old and gray-headed, O God, forsake me not; until I have shown thy strength to this generation, and thy power to every one that is to come.
World English Bible
Yes, even when I am old and gray-haired, God, don't forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
Youngs Literal Translation
And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.
Themes
Consolation under Affliction » Under the infirmities of age
Hairs » White or gray » A token of age
Prayer » Brevity in prayer examples of brief prayers » Special pleas offered in
Topics
Interlinear
`azab
Nagad
Z@rowa`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 71:18
Verse Info
Context Readings
A Prayer To God The Rock Of Refuge
17 O God, thou hast taught me from my youthful days, And, hitherto, have I been wont to tell of thy wonders; 18 Even now, therefore, that I am old and grayheaded, O God, do not forsake me, - Until I tell of thine arm unto a new generation, Unto every one that is to come, thy might; 19 And, as for thy righteousness, O God, up on high, Wherein thou hast wrought great things, O God! who is like unto thee?
Cross References
Psalm 71:9
Do not cast me off in the time of old age, When my vigour faileth, do not forsake me;
Psalm 78:4
We will not withhold them from their children, To a later generation, recounting the praises of Yahweh, Even his might and his wonders which he wrought;
Isaiah 46:4
Even unto old age, I, am, the same, And unto grey hairs, I, will bear the burden, - I have made and, I, will carry, Yea, I, will bear the burden and will deliver,
Exodus 13:8
And thou shalt toll thy son, on that day, saying, - This is because, of that which Yahweh did for me, when he brought me forth out of Egypt.
Exodus 13:14-17
And it shall be when thy son shall ask thee in time to come, saying, What is this? Then shalt thou say unto him: With strength of hand, did Yahweh bring us forth out of Egypt out of the house of slaves.
1 Samuel 4:18
And it came to pass, when he mentioned the ark of God, that he fell from off his seat backwards, at the side of the gate, and his neck brake, and he died, for, old, was the man, and, heavy, - and, he had judged Israel forty years.
Psalm 22:31
That his righteousness may be declared to a people to be born, That he wrought with effect!
Psalm 78:6
To the end, A later generation, might come m know, Children who should be born, Who should arise, and recount them to their children;
Psalm 145:4-5
Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell:
Isaiah 51:9
Awake, awake put on strength, O arm of Yahweh, Awake, As in days of old, The generations of bygone ages: Art not thou that which - Hewed down Rahab, Piercing the Crocodile?
Isaiah 53:1
Who believed what we have heard? And, the arm of Yahweh, to whom was it revealed?
Acts 13:36
For, David, indeed, unto his own generation having done service, by the counsel of God, fell asleep, and was added unto fathers, and saw corruption;
Genesis 27:1
And it came to pass that Isaac, was old, and his eyes became too dim to see, so he called Esau his elder son and said unto him My son! And he said unto him, Behold me!
1 Samuel 4:15
Now, Eli, was ninety-eight years old; and his eyes were fixed, that he could not see.
1 Chronicles 29:10-30
Therefore did David bless Yahweh in the eyes of all the convocation, - and David said, Blessed art thou, O Yahweh, the God of Israel our father, from age even unto age.