Parallel Verses

Amplified


They say, “How does God know?
Is there knowledge [of us] with the Most High?”

New American Standard Bible

They say, “How does God know?
And is there knowledge with the Most High?”

King James Version

And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?

Holman Bible

The wicked say, “How can God know?
Does the Most High know everything?”

International Standard Version

Then they say, "How can God know? Does the Most High have knowledge?"

A Conservative Version

And they say, How does God know? And is there knowledge in the Most High?

American Standard Version

And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?

Bible in Basic English

And they say, How will the Lord see this? is there knowledge in the Most High?

Darby Translation

And they say, How can God know, and is there knowledge in the Most High?

Julia Smith Translation

And they said, How did God know? and is there knowledge in the Most High?

King James 2000

And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?

Lexham Expanded Bible

And they say, "How does God know?" and, "Does the Most High have knowledge?"

Modern King James verseion

And they say, How does God know? And is there knowledge in the Most High?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Tush," say they, "How should God perceive it? Is there knowledge in the most high?"

NET Bible

They say, "How does God know what we do? Is the sovereign one aware of what goes on?"

New Heart English Bible

They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"

The Emphasized Bible

And they say - How doth GOD know? And is there knowledge in the Most High?

Webster

And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?

World English Bible

They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"

Youngs Literal Translation

And they have said, 'How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

10
Therefore his people return to this place,
And waters of abundance [offered by the irreverent] are [blindly] drunk by them.
11 
They say, “How does God know?
Is there knowledge [of us] with the Most High?”
12
Behold, these are the ungodly,
Who always prosper and are at ease [in the world]; they have increased in wealth.


Cross References

Job 22:13-14


“You say, ‘What does God know [about me]?
Can He judge through the thick darkness?

Psalm 10:11


He says to himself, “God has [quite] forgotten;
He has hidden His face; He will never see my deed.”

Psalm 44:21


Would not God discover this?
For He knows the secrets of the heart.

Psalm 73:9


They set their mouth against the heavens,
And their tongue swaggers through the earth.

Psalm 94:7


Yet they say, “The Lord does not see,
Nor does the God of Jacob (Israel) notice it.”

Psalm 139:1-6

O Lord, you have searched me [thoroughly] and have known me.

Ezekiel 8:12

Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel do in the dark, each man in his [secret] room of carved images? For they say, ‘The Lord does not see us; the Lord has abandoned the land.’”

Hosea 7:2


But they do not consider in their hearts (minds)
That I remember [always] all their wickedness.
Now their deeds surround and entangle them;
They are before My face.

Zephaniah 1:12


“It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps
And I will punish the men
Who [like old wine] are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The Lord will not do good, nor will He do evil.’

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain