Parallel Verses

Amplified


They set their mouth against the heavens,
And their tongue swaggers through the earth.

New American Standard Bible

They have set their mouth against the heavens,
And their tongue parades through the earth.

King James Version

They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.

Holman Bible

They set their mouths against heaven,
and their tongues strut across the earth.

International Standard Version

They choose to speak against heaven; while they talk about things on earth.

A Conservative Version

They have set their mouth in the heavens, and their tongue walks through the earth.

American Standard Version

They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.

Bible in Basic English

Their mouth goes up to heaven; their tongues go walking through the earth.

Darby Translation

They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.

Julia Smith Translation

They set their mouth against the heavens, and their tongue will go in the earth.

King James 2000

They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.

Lexham Expanded Bible

They set their mouth against the heavens, and their tongue roams the earth.

Modern King James verseion

They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They stretch forth their mouth unto the heaven, and their tongue goeth through the world.

NET Bible

They speak as if they rule in heaven, and lay claim to the earth.

New Heart English Bible

They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.

The Emphasized Bible

They have set, in the heavens, their mouth, And, their tongue, marcheth through the earth.

Webster

They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.

World English Bible

They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.

Youngs Literal Translation

They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

8
They mock and wickedly speak of oppression;
They speak loftily [with malice].
9 
They set their mouth against the heavens,
And their tongue swaggers through the earth.
10
Therefore his people return to this place,
And waters of abundance [offered by the irreverent] are [blindly] drunk by them.


Cross References

Revelation 13:6

And he opened his mouth to speak blasphemies (abusive speech, slander) against God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those who live in heaven.

Exodus 5:2

But Pharaoh said, “Who is the Lord that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the Lord, nor will I let Israel go.”

2 Chronicles 32:15

So now, do not let Hezekiah deceive or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my hand or the hand of my fathers. How much less will your God rescue you from my hand!’”

Job 21:14


“Yet they say to God, ‘Depart from us,
For we do not desire the knowledge of Your ways.

Psalm 52:4


You love all words that devour,
O deceitful tongue.

Daniel 3:15

Now if you are ready, when you hear the sound of the horn, pipe, lyre, trigon, harp, dulcimer, and all kinds of music, to fall down and worship the image which I have made, very good. But if you do not worship, you shall be thrown at once into the midst of a furnace of blazing fire; and what god is there who can rescue you out of my hands?”

Daniel 7:25

He will speak words against the Most High [God] and wear down the saints of the Most High, and he will intend to change the times and the law; and they will be given into his hand for a time, [two] times, and half a time [three and one-half years].

Luke 18:4

For a time he would not; but later he said to himself, ‘Even though I do not fear God nor respect man,

James 3:6

And the tongue is [in a sense] a fire, the very world of injustice and unrighteousness; the tongue is set among our members as that which contaminates the entire body, and sets on fire the course of our life [the cycle of man’s existence], and is itself set on fire by hell (Gehenna).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain