Parallel Verses

Amplified


We do not see our symbols;
There is no longer any prophet [to guide us],
Nor does any among us know for how long.

New American Standard Bible

We do not see our signs;
There is no longer any prophet,
Nor is there any among us who knows how long.

King James Version

We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

Holman Bible

There are no signs for us to see.
There is no longer a prophet.
And none of us knows how long this will last.

International Standard Version

We see no signs for us; there is no longer a prophet, and no one among us knows the future.

A Conservative Version

We do not see our signs. There is no more any prophet, nor is there among us he who knows how long.

American Standard Version

We see not our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knoweth how long.

Bible in Basic English

We do not see our signs: there is no longer any prophet, or anyone among us to say how long.

Darby Translation

We see not our signs; there is no more any prophet, neither is there among us any that knoweth how long.

Julia Smith Translation

We saw not our signs, no more a prophet: and not with us will it be known how long.

King James 2000

We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knows how long.

Lexham Expanded Bible

We do not see our signs, and there is no longer a prophet. No one with us knows how long.

Modern King James verseion

We did not see our signs; there is no prophet any more; neither is there among us any who knows how long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We see not our tokens. There is not one prophet more; no, not one is there among us, that understandeth any more.

NET Bible

We do not see any signs of God's presence; there are no longer any prophets and we have no one to tell us how long this will last.

New Heart English Bible

We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.

The Emphasized Bible

Our own signs, have we not seen, - There is no longer a prophet, - Neither is there with us, one who knoweth - How long!

Webster

We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

World English Bible

We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.

Youngs Literal Translation

Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.

Context Readings

Prayer For Israel

8
They said in their heart, “Let us completely subdue them.”
They have burned all the meeting places of God in the land.
9 
We do not see our symbols;
There is no longer any prophet [to guide us],
Nor does any among us know for how long.
10
O God, how long will the adversary scoff?
Is the enemy to revile Your name forever?


Cross References

1 Samuel 3:1

Now the boy Samuel was attending to the service of the Lord under the supervision of Eli. The word of the Lord was rare and precious in those days; visions [that is, new revelations of divine truth] were not widespread.

Amos 8:11


“Behold, the days are coming,” says the Lord God,
“When I will send hunger over the land,
Not hunger for bread or a thirst for water,
But rather [a hunger] for hearing the words of the Lord.

Exodus 12:13

The blood shall be a sign for you on [the doorposts of] the houses where you live; when I see the blood I shall pass over you, and no affliction shall happen to you to destroy you when I strike the land of Egypt.

Exodus 13:9-10

It shall serve as a sign to you on your hand (arm), and as a reminder on your forehead, so that the instruction (law) of the Lord may be in your mouth; for with a strong and powerful hand the Lord brought you out of Egypt.

Judges 6:17

Gideon replied to Him, “If I have found any favor in Your sight, then show me a sign that it is You who speaks with me.

Lamentations 2:9


Her gates have sunk into the ground;
He has destroyed and broken her bars.
Her king and her princes are [exiled] among the nations;
The law is no more.
Also, her prophets no longer find
Vision from the Lord.

Ezekiel 7:26

Disaster will come upon disaster and rumor will be heaped on rumor; they will seek a vision from a prophet, but the law and guidance will be lost from the priest and [wise] counsel [will cease] from the elders.

Ezekiel 20:12

Also I gave them My Sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know [without any doubt] that I am the Lord who sanctifies them (separates and sets them apart).

Micah 3:6


Therefore it will be night (tragedy) for you—without vision,
And darkness (cataclysm) for you—without foresight.
The sun shall go down on the [false] prophets,
And the day shall become dark and black over them.

Hebrews 2:4

[and besides this evidence] God also testifying with them [confirming the message of salvation], both by signs and wonders and by various miracles [carried out by Jesus and the apostles] and by [granting to believers the] gifts of the Holy Spirit according to His own will.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain