Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, till they floated on the waters;

New American Standard Bible

You divided the sea by Your strength;
You broke the heads of the sea monsters in the waters.

King James Version

Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.

Holman Bible

You divided the sea with Your strength;
You smashed the heads of the sea monsters in the waters;

International Standard Version

You split the sea by your own power. You shattered the heads of sea monsters in the water.

A Conservative Version

Thou divided the sea by thy strength. Thou break the heads of the sea-monsters in the waters.

American Standard Version

Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.

Amplified


You divided the [Red] Sea by Your strength;
You broke the heads of the sea monsters in the waters.

Bible in Basic English

The sea was parted in two by your strength; the heads of the great sea-beasts were broken.

Darby Translation

Thou didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:

Julia Smith Translation

Thou didst cleave the sea in thy strength: thou didst break the heads of the dragons upon the waters.

King James 2000

You did divide the sea by your strength: you broke the heads of the serpents in the waters.

Lexham Expanded Bible

You split open [the] sea by your strength; You broke [the] heads of [the] sea monsters in the waters.

Modern King James verseion

You divide the sea by Your strength; You break the heads of the sea-monsters in the waters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou dividest the sea through thy power, thou breakest the heads of the dragons in the waters.

NET Bible

You destroyed the sea by your strength; you shattered the heads of the sea monster in the water.

New Heart English Bible

You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.

Webster

Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.

World English Bible

You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.

Youngs Literal Translation

Thou hast broken by Thy strength a sea -monster, Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Prayer For Israel

12 But, God, hath been my king from aforetime, Working Deliverances in the midst of the earth. 13 Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, till they floated on the waters; 14 Thou, didst crush the heads of the Sea-Monster, Thou didst give him to be food, for the people of the deserts;


Cross References

Exodus 14:21

And Moses stretched forth his hand over the sea, and Yahweh carried away the sea by a mighty east wind all the night, and turned the sea into dry land, - and the waters were cloven asunder.

Psalm 78:13

He clave the sea, and caused them to pass through, And reared up the waters like a mound;

Ezekiel 29:3

Speak, and thou shalt say - Thus, saith My Lord Yahweh Behold me! against thee O Pharaoh king of Egypt, The great Crocodile that lieth along in the midst of his rivers: Who saith - My river is, mine own, Since I myself made it me!

Exodus 14:28

thus the waters returned and covered the chariots, and the horsemen, even all the forces of Pharaoh that were entering after them into the sea, - there was not left remaining among them so much as one.

Nehemiah 9:11

And, the sea, didst thou cleave asunder before them, and they passed through the midst of the sea, on dry ground, - whereas, their pursuers, thou didst cast into the depths like a stone, into the mighty waters,

Psalm 66:6

He turned the sea into dry land, Through the stream, crossed they over on foot, There did we rejoice in him:

Psalm 106:8-9

Yet he saved them, for the sake of his Name, to make known his mighty power;

Psalm 136:13-18

To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Isaiah 11:15-16

And Yahweh, will devote to destruction, the gulf of the Egyptian sea, And will brandish his hand against the River, in the full force of his spirit, - And will smite it in the seven streams And cause a marching through in sandals,

Isaiah 51:9-10

Awake, awake put on strength, O arm of Yahweh, Awake, As in days of old, The generations of bygone ages: Art not thou that which - Hewed down Rahab, Piercing the Crocodile?

Ezekiel 32:2

Son of man Take up a dirge over Pharaoh king of Egypt, and thou shalt say unto him. The young lion of the nations, thou didst deem thyself,- Whereas thou, wast like the crocodile in the seas, And didst cause thy streams to burst forth And didst trouble the waters with thy feet, And foul their rivers.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain