Parallel Verses

Amplified


When God heard this, He was filled with [righteous] wrath;
And utterly rejected Israel, [greatly hating her ways],

New American Standard Bible

When God heard, He was filled with wrath
And greatly abhorred Israel;

King James Version

When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:

Holman Bible

God heard and became furious;
He completely rejected Israel.

International Standard Version

God heard and became furious, and he completely rejected Israel.

A Conservative Version

When God heard, he was angry, and greatly abhorred Israel,

American Standard Version

When God heard this , he was wroth, And greatly abhorred Israel;

Bible in Basic English

When this came to God's ears he was very angry, and gave up Israel completely;

Darby Translation

God heard, and was wroth, and greatly abhorred Israel:

Julia Smith Translation

God heard and he will overflow, and he will greatly contemn in Israel.

King James 2000

When God heard this, he was full of anger, and greatly abhorred Israel:

Lexham Expanded Bible

God heard and he was very angry and rejected Israel utterly.

Modern King James verseion

When God heard, He was angry, and turned away from Israel;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When God heard this, he was wroth, and took sore displeasure at Israel,

NET Bible

God heard and was angry; he completely rejected Israel.

New Heart English Bible

When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel;

The Emphasized Bible

God heard and was wroth, And greatly abhorred Israel;

Webster

When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:

World English Bible

When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel;

Youngs Literal Translation

God hath heard, and sheweth Himself wroth. And kicketh exceedingly against Israel.

References

Context Readings

Lessons From Israel's Past

58
For they provoked Him to [righteous] anger with their high places [devoted to idol worship]
And moved Him to jealousy with their carved images [by denying Him the love, worship, and obedience that is rightfully and uniquely His].
59 
When God heard this, He was filled with [righteous] wrath;
And utterly rejected Israel, [greatly hating her ways],
60
So that He abandoned the tabernacle at Shiloh,
The tent in which He had dwelled among men,


Cross References

Psalm 106:40


Therefore the anger of the Lord was kindled against His people
And He detested His own inheritance.

Genesis 18:20-21

And the Lord said, “The outcry [of the sin] of Sodom and Gomorrah is indeed great, and their sin is exceedingly grave.

Leviticus 20:23

You shall not follow the statutes (laws, practices, customs) of the nation which I am driving out before you; for they did all these things, and therefore I have loathed them.

Leviticus 26:44

Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, nor will I so despise them as to destroy them, breaking My covenant with them; for I am the Lord their God.

Deuteronomy 32:19


“The Lord saw it, and rejected them,
Out of indignation with His sons and His daughters.

Psalm 11:4


The Lord is in His holy temple; the Lord’s throne is in heaven.
His eyes see, His eyelids test the children of men.

Psalm 14:2-5


The Lord has looked down from heaven upon the children of men
To see if there are any who understand (act wisely),
Who [truly] seek after God, [longing for His wisdom and guidance].

Lamentations 2:7


The Lord has rejected His altar;
He has abandoned His sanctuary.
He has given into the hand of the enemy
The walls of her palaces;
They have made a noise in the house of the Lord
As on a day of an appointed feast.

Zechariah 11:8

Then I eliminated the three [incompetent, unfit] shepherds [the civil rulers, the priests, and the prophets] in one month, for I was impatient with them, and they also were tired of me and despised me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain