Parallel Verses

NET Bible

O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

New American Standard Bible

O God, restore us
And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

King James Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Holman Bible

Restore us, God;
look on us with favor,
and we will be saved.

International Standard Version

God, restore us, show your favor and deliver us.

A Conservative Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.

American Standard Version

Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

Amplified


Restore us, O God;
Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.

Bible in Basic English

Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.

Darby Translation

O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

Julia Smith Translation

O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:

King James 2000

Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

Lexham Expanded Bible

O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved.

Modern King James verseion

Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn us again, O God: show the light of thy countenance, and we shall be whole.

New Heart English Bible

Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

The Emphasized Bible

O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.

Webster

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

World English Bible

Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

Youngs Literal Translation

O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

References

Fausets

Context Readings

Restore Us, O God

2 In the sight of Ephraim, Benjamin, and Manasseh reveal your power! Come and deliver us! 3 O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered! 4 O Lord God, invincible warrior! How long will you remain angry at your people while they pray to you?

Cross References

Psalm 85:4

Restore us, O God our deliverer! Do not be displeased with us!

Lamentations 5:21

Bring us back to yourself, O Lord, so that we may return to you; renew our life as in days before,

Psalm 4:6

Many say, "Who can show us anything good?" Smile upon us, Lord!

Psalm 80:7

O God, invincible warrior, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

Psalm 80:19

O Lord God, invincible warrior, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

Numbers 6:25-26

The Lord make his face to shine upon you, and be gracious to you;

1 Kings 18:37

Answer me, O Lord, answer me, so these people will know that you, O Lord, are the true God and that you are winning back their allegiance."

Psalm 67:1

For the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm, a song. May God show us his favor and bless us! May he smile on us! (Selah)

Psalm 60:1

For the music director; according to the shushan-eduth style; a prayer of David written to instruct others. It was written when he fought against Aram Naharaim and Aram-Zobah. That was when Joab turned back and struck down 12,000 Edomites in the Valley of Salt. O God, you have rejected us. You suddenly turned on us in your anger. Please restore us!

Psalm 80:1

For the music director; according to the shushan-eduth style; a psalm of Asaph. O shepherd of Israel, pay attention, you who lead Joseph like a flock of sheep! You who sit enthroned above the winged angels, reveal your splendor!

Psalm 119:135

Smile on your servant! Teach me your statutes!

Jeremiah 31:18-19

I have indeed heard the people of Israel say mournfully, 'We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the Lord our God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain