Parallel Verses

New American Standard Bible

You removed a vine from Egypt;
You drove out the nations and planted it.

King James Version

Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.

Holman Bible

You uprooted a vine from Egypt;
You drove out the nations and planted it.

International Standard Version

You uprooted a vine from Egypt, and drove out nations to transplant it.

A Conservative Version

Thou brought a vine out of Egypt. Thou drove out the nations, and planted it.

American Standard Version

Thou broughtest a vine out of Egypt: Thou didst drive out the nations, and plantedst it.

Amplified


You uprooted a vine (Israel) from Egypt;
You drove out the [Canaanite] nations and planted the vine [in Canaan].

Bible in Basic English

You took a vine out of Egypt: driving out the nations, and planting it in their land.

Darby Translation

Thou broughtest a vine out of Egypt; thou didst cast out the nations, and plant it:

Julia Smith Translation

Thou wilt remove a vine from Egypt: thou wilt cast out the nations and thou wilt plant it

King James 2000

You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the nations, and planted it.

Lexham Expanded Bible

You uprooted a vine from Egypt; you drove out [the] nations and planted it.

Modern King James verseion

You have brought a vine out of Egypt; You have cast out the nations and planted it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast brought a vine out of Egypt; thou hast cast out the heathen, and planted it.

NET Bible

You uprooted a vine from Egypt; you drove out nations and transplanted it.

New Heart English Bible

You brought a vine out of Egypt. You drove out the nations, and planted it.

The Emphasized Bible

A vine out of Egypt, thou didst remove, Thou didst cast out nations, and plant it;

Webster

Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.

World English Bible

You brought a vine out of Egypt. You drove out the nations, and planted it.

Youngs Literal Translation

A vine out of Egypt Thou dost bring, Thou dost cast out nations, and plantest it.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Restore Us, O God

7 O God, commander of armies, restore us and smile on us so that we may be saved. 8 You removed a vine from Egypt;
You drove out the nations and planted it.
9 You cleared the ground for it so that it took root and filled the land.


Cross References

Jeremiah 2:21

I planted you like a choice grapevine from the very best seed. Now you have turned against me and have become a wild vine.

Psalm 44:2

You drove out the nations with your own hand (great power). Then you planted them; you afflicted the peoples and spread them abroad.

Ezekiel 17:6

The plant sprouted and grew into a low vine that spread over the ground. Its branches turned upward toward the eagle. Its roots grew downward. Thus it became a vine, producing branches and growing shoots.

Ezekiel 19:10

Your mother was like a vine in your vineyard planted by the water. It was fruitful and full of branches because of abundant water.

John 15:1-8

I am the true vine, and my Father is the cultivator.

Joshua 13:6

All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, and all the Sidonians. I will drive them out from before the children of Israel. Divide it by lot to the Israelites for an inheritance, as I have commanded you.

Psalm 78:55

He drove nations out of their way and gave them the land of the nations as their inheritance. He settled the tribes of Israel in their own tents.

Isaiah 5:1-7

Let me sing to my loved one a song of my beloved concerning his vineyard: My loved one had a vineyard on a fertile hill.

Isaiah 27:2-3

In that day sing about a fruitful vineyard:

Jeremiah 12:10

Many foreign rulers have destroyed my vineyard. They trampled down my fields and turned my beautiful land into a desert.

Jeremiah 18:9-10

At another time I may promise to build and plant a nation or a kingdom.

Ezekiel 15:6

Therefore, the Lord Jehovah says: 'Just like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given as fuel for the fire, so have I given up the inhabitants of Jerusalem.

Matthew 21:33-41

Listen to another illustration. A master of a house made a vineyard, and put a wall around it. He made a wine press and built a tower. Then he rented it to workers and traveled to another country.

Acts 7:45

Which also our fathers that came after brought in with Joshua into the possession of the nations, whom God drove out before the face of our fathers, until the days of David;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain