Parallel Verses

NET Bible

You have brought to an end his splendor, and have knocked his throne to the ground.

New American Standard Bible

You have made his splendor to cease
And cast his throne to the ground.

King James Version

Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Holman Bible

You have made his splendor cease
and have overturned his throne.

International Standard Version

You have caused his splendor to cease and cast down his throne to the ground.

A Conservative Version

Thou have made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.

American Standard Version

Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.

Amplified


You have put an end to his splendor
And have hurled his throne to the ground.

Bible in Basic English

You have put an end to his glory: the seat of his kingdom has been levelled to the earth.

Darby Translation

Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground;

Julia Smith Translation

Thou didst cause to cease from his cleansing, and his throne thou didst cast it down to the earth.

King James 2000

You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Lexham Expanded Bible

You have made his splendor to cease, and cast his throne to the ground.

Modern King James verseion

You have made his glory to cease, and have thrown his throne down to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast put out his glory, and cast his throne down to the ground.

New Heart English Bible

You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.

The Emphasized Bible

Thou hast brought to an end his splendour, And, his throne - to the ground, hast thou hurled;

Webster

Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

World English Bible

You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.

Youngs Literal Translation

Hast caused him to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

43 You turn back his sword from the adversary, and have not sustained him in battle. 44 You have brought to an end his splendor, and have knocked his throne to the ground. 45 You have cut short his youth, and have covered him with shame. (Selah)

Cross References

1 Samuel 4:21-22

She named the boy Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel," referring to the capture of the ark of God and the deaths of her father-in-law and her husband.

1 Kings 12:16-20

When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, "We have no portion in David, no share in the son of Jesse! Return to your homes, O Israel! Now, look after your own dynasty, O David!" So Israel returned to their homes.

1 Kings 14:25-28

In King Rehoboam's fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.

Psalm 89:39

You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.

Lamentations 4:1-2

(Alef)Alas! Gold has lost its luster; pure gold loses value. Jewels are scattered on every street corner.

Daniel 7:20-25

I also wanted to know the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn which came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others.

2 Thessalonians 2:3-10

Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain