Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Where [are] your former acts of loyal love, O Lord, [that] you swore to David by your faithfulness?

New American Standard Bible

Where are Your former lovingkindnesses, O Lord,
Which You swore to David in Your faithfulness?

King James Version

Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?

Holman Bible

Lord, where are the former acts of Your faithful love
that You swore to David in Your faithfulness?

International Standard Version

Where is your gracious love of old, Lord, that in your faithfulness you promised to David?

A Conservative Version

LORD, where are thy former loving kindnesses, which thou swore to David in thy faithfulness?

American Standard Version

Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?

Amplified


O Lord, where are Your former lovingkindnesses [so abundant in the days of David and Solomon],
Which You swore to David in Your faithfulness?

Bible in Basic English

Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith?

Darby Translation

Where, Lord, are thy former loving-kindnesses, which thou swarest unto David in thy faithfulness?

Julia Smith Translation

Where thy former mercies, O Jehovah, thou didst sware to David in thy faithfulness?

King James 2000

Lord, where are your former lovingkindnesses, which you swore unto David in your truth?

Modern King James verseion

O Lord, where are Your former loving-kindnesses which You swore to David in Your truth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

LORD, where are thy old loving-kindnesses, which thou sworest unto David in thy truth?

NET Bible

Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones performed in accordance with your reliable oath to David?

New Heart English Bible

Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?

The Emphasized Bible

Where are thy former lovingkindnesses, O My Lord? Thou didst swear unto David, in thy faithfulness!

Webster

Lord, where are thy former loving-kindnesses, which thou didst swear to David in thy truth?

World English Bible

Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?

Youngs Literal Translation

Where are Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,

References

Hastings

Context Readings

Perplexity About God's Promises

48 What man can live [on] and not see death? Can he deliver his life from the {power} of Sheol? Selah 49 Where [are] your former acts of loyal love, O Lord, [that] you swore to David by your faithfulness? 50 Remember, O Lord the taunting of your servants, [how] I bear in my bosom [the taunts of] all [the] many peoples,


Cross References

2 Samuel 7:15

But my loyal love shall not depart from him as I took [it] from Saul, whom I removed from before you.

2 Samuel 3:9

Thus {may God punish Abner}, {if I do not accomplish what Yahweh has sworn to David};

Psalm 54:5

He will repay my enemies for their evil; in your faithfulness destroy them.

Psalm 77:9-10

Has God forgotten to have compassion? Or has he closed off his mercies in anger? Selah

Psalm 89:3-4

"I made a covenant with my chosen one; I swore [an oath] to David my servant:

Psalm 89:35

Once I have sworn by my holiness, 'I will surely not lie to David,

Psalm 132:11-12

Yahweh swore [in] truth to David; he will not turn back from it. "One from the fruit of your {body} I will set on your throne.

Isaiah 55:3

Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.

Isaiah 63:7-15

I will mention the loyal love of Yahweh, the praises of Yahweh, according to all that Yahweh has done for us, and [the] greatness of goodness to the house of Israel that he has done to them according to his mercy and the abundance of his loyal love.

Hebrews 7:21

but he with an oath by the one who said to him, "The Lord has sworn and will not change his mind, 'You [are] a priest {forever}'"),

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain