Parallel Verses
NET Bible
The enemy's cities have been reduced to permanent ruins; you destroyed their cities; all memory of the enemies has perished.
New American Standard Bible
And You have uprooted the cities;
The very
King James Version
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
Holman Bible
You have uprooted the cities,
and the very memory of them has perished.
International Standard Version
The enemy has perished, reduced to ruins forever. You uprooted their cities, the very memory of them vanished.
A Conservative Version
The enemy have come to an end. They are desolate forever, and the cities which thou have overthrown. The very memory of them is perished,
American Standard Version
The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.
Amplified
The enemy has been cut off and has vanished in everlasting ruins,
You have uprooted their cities;
The very memory of them has perished.
Bible in Basic English
You have given their towns to destruction; the memory of them has gone; they have become waste for ever.
Darby Translation
O enemy! destructions are ended for ever. Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished.
Julia Smith Translation
O enemy! desolations were wholly finished, and thou didst tear down cities; their remembrance perished with them.
King James 2000
O you enemy, destructions are come to an everlasting end: and you have destroyed cities; their memory is perished with them.
Lexham Expanded Bible
The enemies are destroyed [in] ruins forever, and you have uprooted [their] cities; their very memory has perished.
Modern King James verseion
The desolations of the enemy have come to an end forever, and You have destroyed the cities; their memorial has perished with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O thou enemy, thy destructions are come to a perpetual end; even as the cities which thou hast destroyed, their memorial is perished with them.
New Heart English Bible
The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
The Emphasized Bible
O enemy! complete are the desolations, evermore, - even cities, hast thou uprooted, The memory of, them, hath perished.
Webster
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial hath perished with them.
World English Bible
The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
Youngs Literal Translation
O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them.
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 9:6
Verse Info
Context Readings
Celebration Of God's Justice
5 You terrified the nations with your battle cry; you destroyed the wicked; you permanently wiped out all memory of them. 6 The enemy's cities have been reduced to permanent ruins; you destroyed their cities; all memory of the enemies has perished. 7 But the Lord rules forever; he reigns in a just manner.
Cross References
Exodus 14:13
Moses said to the people, "Do not fear! Stand firm and see the salvation of the Lord that he will provide for you today; for the Egyptians that you see today you will never, ever see again.
Exodus 15:16
Fear and dread will fall on them; by the greatness of your arm they will be as still as stone until your people pass by, O Lord, until the people whom you have bought pass by.
1 Samuel 30:1
On the third day David and his men came to Ziklag. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They attacked Ziklag and burned it.
1 Samuel 31:7
When the men of Israel who were in the valley and across the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. The Philistines came and occupied them.
2 Kings 19:25
Certainly you must have heard! Long ago I worked it out, In ancient times I planned it; and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.
Psalm 7:5
may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)
Psalm 8:2
From the mouths of children and nursing babies you have ordained praise on account of your adversaries, so that you might put an end to the vindictive enemy.
Psalm 34:16
But the Lord opposes evildoers and wipes out all memory of them from the earth.
Psalm 46:9
He brings an end to wars throughout the earth; he shatters the bow and breaks the spear; he burns the shields with fire.
Isaiah 10:6-7
I sent him against a godless nation, I ordered him to attack the people with whom I was angry, to take plunder and to carry away loot, to trample them down like dirt in the streets.
Isaiah 10:13-14
For he says: "By my strong hand I have accomplished this, by my strategy that I devised. I invaded the territory of nations, and looted their storehouses. Like a mighty conqueror, I brought down rulers.
Isaiah 10:24-25
So here is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says: "My people who live in Zion, do not be afraid of Assyria, even though they beat you with a club and lift their cudgel against you as Egypt did.
Isaiah 14:6-8
It furiously struck down nations with unceasing blows. It angrily ruled over nations, oppressing them without restraint.
Isaiah 14:17
Is this the one who made the world like a desert, who ruined its cities, and refused to free his prisoners so they could return home?"'
Isaiah 14:22-23
"I will rise up against them," says the Lord who commands armies. "I will blot out all remembrance of Babylon and destroy all her people, including the offspring she produces," says the Lord.
Isaiah 37:26
Certainly you must have heard! Long ago I worked it out, in ancient times I planned it, and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.
Jeremiah 51:25
The Lord says, "Beware! I am opposed to you, Babylon! You are like a destructive mountain that destroys all the earth. I will unleash my power against you; I will roll you off the cliffs and make you like a burned-out mountain.
Jeremiah 51:62-64
Then say, 'O Lord, you have announced that you will destroy this place so that no people or animals live in it any longer. Certainly it will lie desolate forever!'
Micah 7:8
My enemies, do not gloat over me! Though I have fallen, I will get up. Though I sit in darkness, the Lord will be my light.
Micah 7:10
When my enemies see this, they will be covered with shame. They say to me, "Where is the Lord your God?" I will gloat over them. Then they will be trampled down like mud in the streets.
Nahum 1:9-13
Whatever you plot against the Lord, he will completely destroy! Distress will not arise a second time.
1 Corinthians 15:26
The last enemy to be eliminated is death.
1 Corinthians 15:54-57
Now when this perishable puts on the imperishable, and this mortal puts on immortality, then the saying that is written will happen, "Death has been swallowed up in victory."
Revelation 20:2
He seized the dragon -- the ancient serpent, who is the devil and Satan -- and tied him up for a thousand years.