Parallel Verses

Amplified

For we [the Israelites in the wilderness] are consumed by Your anger, and by Your wrath are we troubled, overwhelmed, and frightened away.

New American Standard Bible

For we have been consumed by Your anger And by Your wrath we have been dismayed.

King James Version

For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.

Holman Bible

For we are consumed by Your anger;
we are terrified by Your wrath.

International Standard Version

Indeed, we are consumed by your anger and terrified by your wrath.

A Conservative Version

For we are consumed in thine anger, and in thy wrath are we troubled.

American Standard Version

For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled.

Darby Translation

For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled.

Jubilee 2000 Bible

For we are consumed by thine anger, and by thy wrath we are troubled.

Julia Smith Translation

For we were finished in thine Anger, and in thy wrath we were terrified.

King James 2000

For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled.

Lexham Expanded Bible

For we are brought to an end by your anger, and we hasten [off] by your wrath.

Modern King James verseion

For we are burned up by Your anger, and by Your wrath we are troubled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we consume away in thy displeasure, and are afraid at thy wrathful indignation.

NET Bible

Yes, we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath.

New Heart English Bible

For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.

The Emphasized Bible

For we are consumed in thine anger, And, in thy wrath, are we dismayed;

Webster

For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.

World English Bible

For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.

Youngs Literal Translation

For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.

References

American

Hastings

Context Readings

Eternal God And Mortal Man

6 In the morning it flourishes and springs up; in the evening it is mown down and withers. 7 For we [the Israelites in the wilderness] are consumed by Your anger, and by Your wrath are we troubled, overwhelmed, and frightened away. 8 Our iniquities, our secret heart and its sins [which we would so like to conceal even from ourselves], You have set in the [revealing] light of Your countenance.


Cross References

Psalm 39:11

When with rebukes You correct and chasten man for sin, You waste his beauty like a moth and what is dear to him consumes away; surely every man is a mere breath. Selah [pause, and think calmly of that]!

Exodus 14:24

And in the morning watch the Lord through the pillar of fire and cloud looked down on the host of the Egyptians and discomfited [them],

Numbers 17:12-13

The Israelites said to Moses, Behold, we perish, we are undone, all undone!

Deuteronomy 2:14-16

And the time from our leaving Kadesh-barnea until we had come over the brook Zered was thirty-eight years, until the whole generation of the men of war had perished from the camp, as the Lord had sworn to them.

Psalm 59:13

Consume them in wrath, consume them so that they shall be no more; and let them know unto the ends of the earth that God rules over Jacob (Israel). Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 90:9

For all our days [out here in this wilderness, says Moses] pass away in Your wrath; we spend our years as a tale that is told [for we adults know we are doomed to die soon, without reaching Canaan].

Psalm 90:11

Who knows the power of Your anger? [Who worthily connects this brevity of life with Your recognition of sin?] And Your wrath, who connects it with the reverent and worshipful fear that is due You?

Romans 2:8-9

But for those who are self-seeking and self-willed and disobedient to the Truth but responsive to wickedness, there will be indignation and wrath.

Hebrews 3:10-11

And so I was provoked (displeased and sorely grieved) with that generation, and said, They always err and are led astray in their hearts, and they have not perceived or recognized My ways and become progressively better and more experimentally and intimately acquainted with them.

Hebrews 3:17-2

And with whom was He irritated and provoked and grieved for forty years? Was it not with those who sinned, whose dismembered bodies were strewn and left in the desert?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible