Parallel Verses

Amplified

When with rebukes You correct and chasten man for sin, You waste his beauty like a moth and what is dear to him consumes away; surely every man is a mere breath. Selah [pause, and think calmly of that]!

New American Standard Bible

"With reproofs You chasten a man for iniquity; You consume as a moth what is precious to him; Surely every man is a mere breath. Selah.

King James Version

When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.

Holman Bible

You discipline a man with punishment for sin,
consuming like a moth what is precious to him;
every man is only a vapor.Selah

International Standard Version

You rebuke by chastening a man with the consequence of iniquities; you destroy what is attractive to him, as one would treat a moth. Indeed, every person is a puff of wind. Interlude

A Conservative Version

When thou have corrected man with rebukes for iniquity, thou make his beauty to disintegrate like a moth. Surely every man is vanity. Selah.

American Standard Version

When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah

Bible in Basic English

By the weight of your wrath against man's sin, the glory of his form is wasted away; truly every man is but a breath. (Selah.)

Darby Translation

When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah.

Jubilee 2000 Bible

When thou with chastening dost correct man for iniquity, thou makest his greatness to consume away like a moth; surely every man is vanity. Selah.

Julia Smith Translation

With corrections for iniquity thou didst correct man, and thou wilt melt down as a moth his beauty: surely every man is vanity. Silence.

King James 2000

When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty melt away like a moth: surely every man is vanity. Selah.

Lexham Expanded Bible

[When] with rebukes you chastise a man for sin, you {consume} like a moth his delightful [things]. Surely everyone [is] a [mere] vapor. Selah

Modern King James verseion

You correct a man for iniquity with rebukes, and you make his desires vanish away like a moth. Surely every man is vanity. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When thou with rebukes dost chasten man for sin, thou makest his beauty to consume away, like as it were a moth fretting a garment; every man therefore is but vanity. Selah.

NET Bible

You severely discipline people for their sins; like a moth you slowly devour their strength. Surely all people are a mere vapor. (Selah)

New Heart English Bible

When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah.

The Emphasized Bible

When, by rebukes for iniquity, thou hast corrected a man, Then hast thou consumed, as a moth, all that was delightful within him, Surely, a breath, are all men. Selah.

Webster

When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.

World English Bible

When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah.

Youngs Literal Translation

With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity is every man. Selah.

References

American

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Fleeting Nature Of Life

10 Remove Your stroke away from me; I am consumed by the conflict and the blow of Your hand. 11 When with rebukes You correct and chasten man for sin, You waste his beauty like a moth and what is dear to him consumes away; surely every man is a mere breath. Selah [pause, and think calmly of that]! 12 Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; hold not Your peace at my tears! For I am Your passing guest, a temporary resident, as all my fathers were.


Cross References

Job 13:28

And he wastes away as a rotten thing, like a garment that is moth-eaten.

Isaiah 50:9

Behold, the Lord God will help Me; who is he who will condemn Me? Behold, they all will wax old and be worn out as a garment; the moth will eat them up.

Job 4:19

How much more those who dwell in houses (bodies) of clay, whose foundations are in the dust, who are crushed like the moth.

Job 30:30

My skin falls from me in blackened flakes, and my bones are burned with heat.

Psalm 38:1-8

O Lord, rebuke me not in Your wrath, neither chasten me in Your hot displeasure.

Psalm 90:7-10

For we [the Israelites in the wilderness] are consumed by Your anger, and by Your wrath are we troubled, overwhelmed, and frightened away.

Psalm 102:10-11

Because of Your indignation and Your wrath, for You have taken me up and cast me away.

Hosea 5:12

Therefore I am like a moth to Ephraim and like dry rot to the house of Judah [in My judgment against them].

1 Corinthians 5:5

You are to deliver this man over to Satan for physical discipline [to destroy carnal lusts which prompted him to incest], that [his] spirit may [yet] be saved in the day of the Lord Jesus.

1 Corinthians 11:30-32

That [careless and unworthy participation] is the reason many of you are weak and sickly, and quite enough of you have fallen into the sleep of death.

Hebrews 12:6

For the Lord corrects and disciplines everyone whom He loves, and He punishes, even scourges, every son whom He accepts and welcomes to His heart and cherishes.

2 Peter 2:16

But he was rebuked for his own transgression when a dumb beast of burden spoke with human voice and checked the prophet's madness.

Revelation 3:19

Those whom I [dearly and tenderly] love, I tell their faults and convict and convince and reprove and chasten [I discipline and instruct them]. So be enthusiastic and in earnest and burning with zeal and repent [changing your mind and attitude].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain