Parallel Verses

Bible in Basic English

You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing.

New American Standard Bible

O Lord our God, You answered them;
You were a forgiving God to them,
And yet an avenger of their evil deeds.

King James Version

Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.

Holman Bible

Lord our God, You answered them.
You were a forgiving God to them,
an avenger of their sinful actions.

International Standard Version

LORD our God, you answered them; you were their God who forgave them, but also avenged their evil deeds.

A Conservative Version

Thou answered them, O LORD our God. Thou were a God who forgave them, though thou took vengeance on their doings.

American Standard Version

Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.

Amplified


You answered them, O Lord our God;
You were a forgiving God to them,
And yet an avenger of their evil practices.

Darby Translation

Jehovah, our God, thou answeredst them: a forgiving God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.

Julia Smith Translation

O Jehovah our God, thou didst answer them; thou wert God lifting up to them, and taking vengeance for all their doings.

King James 2000

You answered them, O LORD our God: you were a God that forgave them, though you took vengeance on their wrongdoings.

Lexham Expanded Bible

O Yahweh our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but an avenger of their [wrong] deeds.

Modern King James verseion

You answered them, O Jehovah our God; You were a God who forgave them, though You take vengeance for their deeds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou heardest them, O LORD our God; thou forgavest them, O God, and punished their own inventions.

NET Bible

O Lord our God, you answered them. They found you to be a forgiving God, but also one who punished their sinful deeds.

New Heart English Bible

You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.

The Emphasized Bible

O Yahweh our God! thou, answeredst them, - A pardoning GOD, thou becamest to them, Yet one bringing vengeance on their deeds.

Webster

Thou didst answer them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.

World English Bible

You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.

Youngs Literal Translation

O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou answeredst
ענה 
`anah 
Usage: 329

them, O Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

thou wast a God
אל 
'el 
Usage: 114

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Morish

Context Readings

Yahweh Is A Holy King

7 His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them. 8 You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing. 9 Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy.


Cross References

Numbers 20:12

Then the Lord said to Moses and Aaron, Because you had not enough faith in me to keep my name holy before the children of Israel, you will not take this people into the land which I have given them.

Psalm 89:33

But I will not take away my mercy from him, and will not be false to my faith.

Jeremiah 46:28

Have no fear, O Jacob, my servant, says the Lord; for I am with you: for I will put an end to all the nations where I have sent you, but I will not put an end to you completely: though with wise purpose I will put right your errors, and will not let you go quite without punishment.

Exodus 32:2

Then Aaron said to them, Take off the gold rings which are in the ears of your wives and your sons and your daughters, and give them to me.

Exodus 32:34-35

But now, go, take the people into that place of which I have given you word; see, my angel will go before you: but when the time of my judging has come, I will send punishment on them for their sin.

Numbers 11:33-34

But while the meat was still between their teeth, before it was tasted, the wrath of the Lord was moved against the people and he sent a great outburst of disease on them.

Numbers 14:20-34

And the Lord said, I have had mercy, as you say:

Numbers 20:24

Aaron will be put to rest with his people; he will not go into the land which I have given to the children of Israel, because you went against my word at the waters of Meribah.

Deuteronomy 3:26

But the Lord was angry with me because of you and would not give ear to my prayer; and the Lord said to me, Let it be enough, say no more about this thing.

Deuteronomy 9:19-20

For I was full of fear because of the wrath of the Lord which was burning against you, with your destruction in view. But again the Lord's ear was open to my prayer.

Ecclesiastes 7:29

This only have I seen, that God made men upright, but they have been searching out all sorts of inventions.

Zephaniah 3:7

I said, Certainly you will go in fear of me, and come under my training, so that whatever I may send on her may not be cut off before her eyes: but they got up early and made all their works evil.

Romans 1:21

Because, having the knowledge of God, they did not give glory to God as God, and did not give praise, but their minds were full of foolish things, and their hearts, being without sense, were made dark.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain