Parallel Verses

NET Bible

You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked.

New American Standard Bible

Hate evil, you who love the Lord,
Who preserves the souls of His godly ones;
He delivers them from the hand of the wicked.

King James Version

Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

Holman Bible

You who love the Lord, hate evil!
He protects the lives of His godly ones;
He rescues them from the power of the wicked.

International Standard Version

Hate evil, you who love the LORD! He guards the lives of those who love him, delivering them from domination by the wicked.

A Conservative Version

O ye who love LORD, hate evil. He preserves the souls of his sanctified. He delivers them out of the hand of the wicked.

American Standard Version

O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.

Amplified


You who love the Lord, hate evil;
He protects the souls of His godly ones (believers),
He rescues them from the hand of the wicked.

Bible in Basic English

You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.

Darby Translation

Ye that love Jehovah, hate evil: he preserveth the souls of his saints, he delivereth them out of the hand of the wicked.

Julia Smith Translation

Hate evil, ye loving Jehovah: he watched the souls of his godly ones; he will deliver them from the hand of the unjust

King James 2000

You that love the LORD, hate evil: he preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked.

Lexham Expanded Bible

You who love Yahweh, hate evil. He protects the lives of his faithful; he delivers them from [the] hand of [the] wicked.

Modern King James verseion

You who love Jehovah, hate evil; He keeps the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O ye that love the LORD, see that ye hate the thing which is evil. The LORD preserveth the souls of his saints; he shall deliver them from the hand of the ungodly.

New Heart English Bible

You who love the LORD, hate evil. He preserves the souls of his holy ones. He delivers them out of the hand of the wicked.

The Emphasized Bible

Ye lovers of Yahweh! be haters of wrong, - He preserveth the lives of his men of lovingkindness, From the hand of the lawless, will he rescue them.

Webster

Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

World English Bible

You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.

Youngs Literal Translation

Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye that love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the Lord

Usage: 0

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the souls
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of his saints
חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

נצל 
Natsal 
Usage: 213

them out of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Yahweh's Glorious Reign

9 For you, O Lord, are the sovereign king over the whole earth; you are elevated high above all gods. 10 You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked. 11 The godly bask in the light; the morally upright experience joy.

Cross References

Psalm 34:14

Turn away from evil and do what is right! Strive for peace and promote it!

Proverbs 2:8

to guard the paths of the righteous and to protect the way of his pious ones.

Proverbs 8:13

The fear of the Lord is to hate evil; I hate arrogant pride and the evil way and perverse utterances.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar exclaimed, "Praised be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent forth his angel and has rescued his servants who trusted in him, ignoring the edict of the king and giving up their bodies rather than serve or pay homage to any god other than their God!

Amos 5:15

Hate what is wrong, love what is right! Promote justice at the city gate! Maybe the Lord, the God who commands armies, will have mercy on those who are left from Joseph.

Romans 12:9

Love must be without hypocrisy. Abhor what is evil, cling to what is good.

Psalm 31:23

Love the Lord, all you faithful followers of his! The Lord protects those who have integrity, but he pays back in full the one who acts arrogantly.

Psalm 145:20

The Lord protects those who love him, but he destroys all the wicked.

Jeremiah 15:21

"I will deliver you from the power of the wicked. I will free you from the clutches of violent people."

Daniel 6:27

He rescues and delivers and performs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions!"

Psalm 36:4

He plans ways to sin while he lies in bed; he is committed to a sinful lifestyle; he does not reject what is evil.

Psalm 37:27-28

Turn away from evil! Do what is right! Then you will enjoy lasting security.

Psalm 37:39-40

But the Lord delivers the godly; he protects them in times of trouble.

Psalm 91:14

The Lord says, "Because he is devoted to me, I will deliver him; I will protect him because he is loyal to me.

Psalm 101:3

I will not even consider doing what is dishonest. I hate doing evil; I will have no part of it.

Psalm 119:104

Your precepts give me discernment. Therefore I hate all deceitful actions.

Psalm 119:163

I hate and despise deceit; I love your law.

Psalm 125:3

Indeed, the scepter of a wicked king will not settle upon the allotted land of the godly. Otherwise the godly might do what is wrong.

Proverbs 3:7

Do not be wise in your own estimation; fear the Lord and turn away from evil.

Isaiah 45:17

Israel will be delivered once and for all by the Lord; you will never again be ashamed or humiliated.

Daniel 6:22

My God sent his angel and closed the lions' mouths so that they have not harmed me, because I was found to be innocent before him. Nor have I done any harm to you, O king."

John 20:28-30

Thomas replied to him, "My Lord and my God!"

Romans 7:15

For I don't understand what I am doing. For I do not do what I want -- instead, I do what I hate.

Romans 7:24

Wretched man that I am! Who will rescue me from this body of death?

Romans 8:28-30

And we know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose,

1 Corinthians 8:3

But if someone loves God, he is known by God.

2 Thessalonians 2:8-12

and then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.

2 Thessalonians 3:2

and that we may be delivered from perverse and evil people. For not all have faith.

James 1:12

Happy is the one who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God promised to those who love him.

James 2:5

Listen, my dear brothers and sisters! Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?

1 Peter 1:5

who by God's power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

1 Peter 1:8

You have not seen him, but you love him. You do not see him now but you believe in him, and so you rejoice with an indescribable and glorious joy,

1 John 4:19

We love because he loved us first.

1 John 5:2-3

By this we know that we love the children of God: whenever we love God and obey his commandments.

1 John 5:18

We know that everyone fathered by God does not sin, but God protects the one he has fathered, and the evil one cannot touch him.

Revelation 13:8

and all those who live on the earth will worship the beast, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain