Parallel Verses

NET Bible

He will pay them back for their sin. He will destroy them because of their evil; the Lord our God will destroy them.

New American Standard Bible

He has brought back their wickedness upon them
And will destroy them in their evil;
The Lord our God will destroy them.

King James Version

And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.

Holman Bible

He will pay them back for their sins
and destroy them for their evil.
The Lord our God will destroy them.

International Standard Version

He will repay them for their sin; he will annihilate them because of their evil. The LORD our God will annihilate them.

A Conservative Version

And he has brought upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. LORD our God will cut them off.

American Standard Version

And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.

Amplified


He has turned back their own wickedness upon them
And will destroy them by means of their own evil;
The Lord our God will wipe them out.

Bible in Basic English

And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.

Darby Translation

And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.

Julia Smith Translation

And he will turn back upon them their iniquity, and in their evil he will cut them off; Jehovah our God will cut them off.

King James 2000

And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.

Lexham Expanded Bible

And he will repay on them their iniquity, and by their evil he will destroy them. Yahweh our God will destroy them.

Modern King James verseion

And He will bring on them their own iniquity, and He will cut them off in their evil. Jehovah our God shall cut them off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall recompense them their wickedness, and destroy them in their own malice: yea the LORD our God shall destroy them.

New Heart English Bible

He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. The LORD, our God, will cut them off.

The Emphasized Bible

Thus hath he brought back on them their iniquity, And, by their own wickedness, will he destroy them, Destroy them, will Yahweh our God.

Webster

And he will bring upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God will cut them off.

World English Bible

He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.

Youngs Literal Translation

And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

צמת 
Tsamath 
Usage: 15

yea, the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

22 But the Lord will protect me, and my God will shelter me. 23 He will pay them back for their sin. He will destroy them because of their evil; the Lord our God will destroy them.

Cross References

Psalm 7:16

He becomes the victim of his own destructive plans and the violence he intended for others falls on his own head.

Proverbs 2:22

but the wicked will be removed from the land, and the treacherous will be torn away from it.

1 Samuel 26:10-11

David went on to say, "As the Lord lives, the Lord himself will strike him down. Either his day will come and he will die, or he will go down into battle and be swept away.

Esther 7:10

So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.

Psalm 9:16-17

The Lord revealed himself; he accomplished justice; the wicked were ensnared by their own actions. (Higgaion. Selah)

Psalm 12:3

May the Lord cut off all flattering lips, and the tongue that boasts!

Psalm 55:23

But you, O God, will bring them down to the deep Pit. Violent and deceitful people will not live even half a normal lifespan. But as for me, I trust in you.

Psalm 64:8

Their slander will bring about their demise. All who see them will shudder,

Proverbs 1:31

Therefore they will eat from the fruit of their way, and they will be stuffed full of their own counsel.

Proverbs 5:22

The wicked will be captured by his own iniquities, and he will be held by the cords of his own sin.

Proverbs 14:32

The wicked will be thrown down in his trouble, but the righteous have refuge even in the threat of death.

Ezekiel 18:24

"But if a righteous man turns away from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die.

Daniel 7:24

The ten horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate three kings.

Daniel 9:26

Now after the sixty-two weeks, an anointed one will be cut off and have nothing. As for the city and the sanctuary, the people of the coming prince will destroy them. But his end will come speedily like a flood. Until the end of the war that has been decreed there will be destruction.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain