Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said to me, "These words [are] faithful and true, and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves [the things] which must take place in a short time."

New American Standard Bible

And he said to me, “These words are faithful and true”; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place.

King James Version

And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.

Holman Bible

Then he said to me, “These words are faithful and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show His slaves what must quickly take place.”

International Standard Version

He told me, "These words are trustworthy and true. The Lord God of the spirits and of the prophets has sent his messenger to show his servants the things that must happen soon."

A Conservative Version

And he says to me, These words are faithful and true. And Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his agent to show to his bondmen the things that must quickly come to pass.

American Standard Version

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angels to show unto his servants the things which must shortly come to pass.

Amplified

Then he said to me, “These words are faithful and true.” And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel [as a representative] to show His bond-servants the things that must soon take place.

An Understandable Version

Then the angel [See 21:9] said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants [i.e., through the apostle John] the things that must happen soon [See 1:1].

Anderson New Testament

And he said to me: These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show his servants the things that must shortly take place.

Bible in Basic English

And he said to me, These words are certain and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to make clear to his servants the things which are now to come about.

Common New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants the things which must soon take place."

Daniel Mace New Testament

the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.

Darby Translation

And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.

Emphatic Diaglott Bible

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets, has sent his holy angel to show his servants what must quickly be done.

Godbey New Testament

And he said to me, These words are faithful and true: and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show to his servants the things which it behooves quickly to come to pass.

Goodspeed New Testament

"These words are trustworthy and true," he said to me; "For the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to show his slaves what must happen very soon.

John Wesley New Testament

And he said to me, These sayings are faithful and true: the Lord the God of the holy prophets hath sent his angel, to shew his servants the things which must be done shortly.

Julia Smith Translation

And he said to me, These words faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants what must be with speed.

King James 2000

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done.

Modern King James verseion

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent His angel to show to His servants the things which must shortly be done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, "These sayings are faithful, and true. And the Lord God of saints and prophets sent his angel to show unto his servants, the things which must shortly be fulfilled.

Moffatt New Testament

[vss 6,7 relocated between vss

Montgomery New Testament

Then he said to me. "These words may be trusted, and are true. the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves what must soon take place.

NET Bible

Then the angel said to me, "These words are reliable and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must happen soon."

New Heart English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Noyes New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his servants what must shortly come to pass.

Sawyer New Testament

And he said to me, These words are faithful and true, and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show his servants what must shortly occur.

The Emphasized Bible

And he said unto me - -These words, are faithful and true; and, the Lord, the God of the spirits of the prophets, hath sent his messenger, to point out, unto his servants, the things which must needs come to pass with speed.

Thomas Haweis New Testament

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew to his servants the things which must shortly come to pass.

Twentieth Century New Testament

Then the angel said to me-- 'These words may be trusted and are true. The Lord, the God that inspires the Prophets, sent his angel to show his servants what must quickly take place;

Webster

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants the things which must shortly be done.

Weymouth New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true; and the Lord, the God of the spirits of the Prophets, sent His angel to make known to His servants the things which must soon happen.

Williams New Testament

Then he said to me: "These words are trustworthy and true; the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His slaves what must soon take place.

World English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Worrell New Testament

And he said to me, "These words are faithful and true; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants the things which must shortly come to pass.

Worsley New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew unto his servants what must soon be.

Youngs Literal Translation

And he said to me, 'These words are stedfast and true, and the Lord God of the holy prophets did send His messenger to shew to His servants the things that it behoveth to come quickly:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of the holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his

Usage: 0

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

to shew
δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22


Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

τάχος 
Tachos 
Usage: 5

References

Images Revelation 22:6

Context Readings

The Time Of Fulfillment Is Near

5 And night will not exist [any] longer, and they will not have need of the light of a lamp and the light of the sun, because the Lord God will give light to them, and they will reign {forever and ever}. 6 And he said to me, "These words [are] faithful and true, and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves [the things] which must take place in a short time." 7 "And behold, I am coming quickly! Blessed [is] the one who keeps the words of the prophecy of this book."


Cross References

Revelation 1:1

The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his slaves [the things] which must take place in a short time, and communicated [it] [by] sending [it] through his angel to his slave John,

Revelation 21:5

And the one seated on the throne said, "Behold, I am making all [things] new!" And he said, "Write, because these words are faithful and true."

Revelation 19:9

And he said to me, "Write: Blessed [are] those who are invited to the banquet of the wedding celebration of the Lamb!" And he said to me, "These are the true words of God."

Genesis 41:32

Now concerning the repetition of the dream twice to Pharaoh, [it is] because the matter [is] established by God, and God will do [it] quickly.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar {responded}, saying, "Blessed be their God, [the God] of Shadrach, Meshach and Abednego, who sent his angel and rescued his servants who trusted in him, and the command of the king they disobeyed, and they gave their bodies so that they [did] not serve and [did] not worship any god except their God.

Daniel 6:22

My God sent his angel and he shut the mouth of the lions and they did not hurt me, {because} before him {I was found} blameless, and also before you, O king, I have not done [any] wrong."

Matthew 13:41

The Son of Man will send out his angels and they will gather out of his kingdom all the causes of sin and those who do lawless deeds,

Luke 1:70

just as he spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times--

Luke 16:16

"The law and the prophets [were] until John; from that time [on] the kingdom of God has been proclaimed, and everyone is urgently pressed into it.

Acts 3:18

But [the things] which God foretold through the mouth of all the prophets, [that] his Christ would suffer, he has fulfilled in this way.

Acts 12:11

And [when] Peter came to himself, he said, "Now I know truly that the Lord has sent out his angel and rescued me from the hand of Herod and all {that the Jewish people expected}!"

Romans 1:2

which he promised previously through his prophets in the holy scriptures,

1 Corinthians 7:29

But I say this, brothers: the time is shortened, that from now on even those who have wives should be as [if they] do not have [wives],

1 Corinthians 14:32

and the spirits of prophets are subject to prophets.

2 Thessalonians 1:7

and to you who are being afflicted, rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his powerful angels,

Hebrews 12:9

Furthermore, we have had {our earthly fathers} who disciplined [us], and we respected [them]. Will we not much rather subject ourselves to the Father of spirits and live?

1 Peter 1:11-12

investigating for what [person] or which time the Spirit of Christ in them was indicating [when he] testified beforehand to the sufferings with reference to Christ and the glories after these [things],

2 Peter 1:21

for no prophecy was ever produced by the will of man, but men carried along by the Holy Spirit spoke from God.

2 Peter 3:2

to remember the words proclaimed beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles,

2 Peter 3:8-9

Now, dear friends, do not let this one thing escape your [notice], that one day with the Lord [is] like a thousand years, and a thousand years [is] like one day.

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven and the saints and the apostles and the prophets, because God has pronounced your judgment on her!"

Revelation 22:7

"And behold, I am coming quickly! Blessed [is] the one who keeps the words of the prophecy of this book."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain