Parallel Verses

A Conservative Version

For I am not ashamed of the good-news of Christ, for it is the power of God for salvation to every man who believes, both to the Jew first, and to the Greek.

New American Standard Bible

For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

King James Version

For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Holman Bible

For I am not ashamed of the gospel, because it is God’s power for salvation to everyone who believes, first to the Jew, and also to the Greek.

International Standard Version

For I am not ashamed of the gospel, because it is God's power for the salvation of everyone who believes, of the Jew first and of the Greek as well.

American Standard Version

For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Amplified

I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation [from His wrath and punishment] to everyone who believes [in Christ as Savior], to the Jew first and also to the Greek.

An Understandable Version

I am not ashamed of the good news [i.e., the Gospel], because it is God's power for [bringing] salvation to every person who believes [in Jesus]; first to Jews and then to Greeks [i.e., unconverted Gentiles].

Anderson New Testament

For I am not ashamed of the Gospel: for it is the power of God in order to salvation, to every one that believes, to the Jew first, and also to the Greek.

Bible in Basic English

For I have no feeling of shame about the good news, because it is the power of God giving salvation to everyone who has faith, to the Jew first, and then to the Greek.

Common New Testament

For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God for the salvation of everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

Daniel Mace New Testament

for I am not ashamed of the gospel, since it is divinely effectual to salvation, to everyone that believes, to the Jew first, and then to the Gentile.

Darby Translation

For I am not ashamed of the glad tidings; for it is God's power to salvation, to every one that believes, both to Jew first and to Greek:

Godbey New Testament

For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Goodspeed New Testament

For I am not ashamed of the good news, for it is God's power for the salvation of everyone who has faith, of the Jew first and then of the Greek.

John Wesley New Testament

For I am not ashamed of the gospel; for it is the power of God unto salvation to every one that believeth, both to the Jew and to the Gentile.

Julia Smith Translation

For I am not ashamed of the good news of Christ: for it is the power of God to salvation to all believing; both to the Jew first, and the Greek.

King James 2000

For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believes; to the Jew first, and also to the Greek.

Lexham Expanded Bible

For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

Modern King James verseion

For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God unto salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I am not ashamed of the Gospel of Christ, because it is the power of God unto salvation to all that believe; namely to the Jew, and also to the gentile.

Moffatt New Testament

For I am proud of the gospel; it is God's saving power for everyone who has faith, for the Jew first and for the Greek as well.

Montgomery New Testament

FOR I AM PROUD OF THE GOSPEL. IT IS GOD'S SAVING POWER FOR EVERY ONE WHO BELIEVES. FOR THE JEW FIRST, AND ALSO FOR THE GENTILE.

NET Bible

For I am not ashamed of the gospel, for it is God's power for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

New Heart English Bible

For I am not ashamed of the Good News, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.

Noyes New Testament

For I am not ashamed of the gospel; for to every believer, to the Jew first and also to the Greek, it is the power of God unto salvation.

Sawyer New Testament

For I am not ashamed of the gospel; for it is the power of God to salvation to every one that believes, the Jew first and also the Greek.

The Emphasized Bible

For I am not ashamed of the joyful message; for it is God's power unto salvation, to every one that believeth, both to Jew firstand to Greek;

Thomas Haweis New Testament

For I am not ashamed of the Gospel of Christ: for it is the power of God for salvation to every one who believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Twentieth Century New Testament

For I am not ashamed of the Good News; it is the power of God which brings Salvation to every one who believes in Christ, to the Jew first, but also to the Greek.

Webster

For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God to salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Weymouth New Testament

For I am not ashamed of the Good News. It is God's power which is at work for the salvation of every one who believes--the Jew first, and then the Gentile.

Williams New Testament

For I am not ashamed of the good news, for it is God's power for the salvation of everyone who trusts, of the Jew first and then of the Greek.

World English Bible

For I am not ashamed of the Good News of Christ, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.

Worrell New Testament

For I am not ashamed of the Gospel; for it is the power of God unto salvation to every one that believes; to the Jew first, and also to the Greek

Worsley New Testament

For I am not ashamed of the gospel of Christ; for it is the power of God unto salvation to every one that believeth, both Jew and Greek:

Youngs Literal Translation

for I am not ashamed of the good news of the Christ, for it is the power of God to salvation to every one who is believing, both to Jew first, and to Greek.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I am
ἐπαισχύνομαι 
Epaischunomai 
be ashamed
Usage: 7

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐπαισχύνομαι 
Epaischunomai 
be ashamed
Usage: 7

of the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

to every one
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

to the Jew
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

and
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Romans 1:16

Images Romans 1:16

Prayers for Romans 1:16

Context Readings

Preaching In Galilee And The Call Of The Disciples

15 So the willingness is in me to preach the good-news also to you in Rome. 16 For I am not ashamed of the good-news of Christ, for it is the power of God for salvation to every man who believes, both to the Jew first, and to the Greek. 17 For the righteousness of God is revealed in it from faith for faith, just as it is written, And the righteous man will live from faith.

Cross References

Psalm 40:9-10

I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly. Lo, I will not refrain my lips. O LORD, thou know.

Romans 2:9

pressure and restriction, upon every soul of man who produces evil, both of the Jew first, and of the Greek,

2 Timothy 1:8

Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord nor of me his prisoner, but suffer together with the good-news according to the power of God.

Mark 8:38

For whoever may be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy agents.

2 Timothy 1:12

Because of which reason I also suffer these things. But I am not ashamed, for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to preserve my consignment for that day.

Psalm 119:46

I also will speak of thy testimonies before kings, and shall not be put to shame.

Isaiah 53:1

Who has believed our report? And to whom has the arm of LORD been revealed?

Jeremiah 23:29

Is not my word like fire? says LORD, and like a hammer that breaks the rock in pieces?

Luke 2:10-11

And the agent said to them, Fear not, for behold, I bring you good-news of great joy that will be to all the people,

Luke 9:26

For whoever may be ashamed of me and of my words, the Son of man will be ashamed of this man when he comes in his glory, and of the Father, and of the holy agents.

Acts 3:26

To you first, having raised up his Boy Jesus, God sent him blessing you, in turning away each man from your evils.

Romans 10:17

So faith is from hearing, and hearing by the word of God.

1 Corinthians 1:18-24

For the message of the cross is of course, foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is a power of God.

1 Corinthians 2:4

And my speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of spirit and of power,

1 Thessalonians 1:5-6

because the good-news from us happened to you not in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance, as ye know what kind of men we became among you, because of you.

2 Timothy 1:16

May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chain.

1 Peter 4:16

But if as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this regard.

Psalm 71:15-16

My mouth shall tell of thy righteousness, of thy salvation all the day, for I know not the numbers.

Psalm 110:2

LORD will send forth the rod of thy strength out of Zion. Rule thou in the midst of thine enemies.

John 7:35

The Jews therefore said among themselves, Where is this man going to go that we will not find him? Is he going to go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?

Romans 4:11

And he received the sign of circumcision, as a seal of the righteousness of his faith during uncircumcision, for him to be father of all those who believe during uncircumcision (for righteousness to also be imputed to them),

Romans 15:19

in the power of signs and wonders, in the power of a spirit of God, so that for me, from Jerusalem and all around as far as Illyricum, to fully preach the good-news of Christ.

Romans 15:29

And I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the good-news of the Christ.

1 Corinthians 2:2

For I determined not to know anything among you except Jesus Christ, even this crucified man.

1 Corinthians 9:12

If others are partakers of the right from you, are not we more? Nevertheless we did not use this right, but we cover all things, so that we may not give any hindrance to the good-news of the Christ.

1 Corinthians 9:18

What then is my reward? That, while preaching the good-news, I may make the good-news of the Christ without charge, in order not to make full use of my right in the good-news.

1 Corinthians 14:24-25

But if all prophesy, and some unbelieving or unlearned man comes in, he is convicted by all, he is called to account by all.

1 Corinthians 15:2

by which also ye are saved if ye hold firm that word I preached to you, unless ye believed in vain.

2 Corinthians 2:12

Now having come to Troas for the good-news of the Christ, and a door having been opened to me in Lord,

2 Corinthians 2:14-16

And thanks is to God who always causes us to triumph in the Christ, and who makes manifest the aroma of the knowledge of him in every place, through us.

2 Corinthians 4:4

in whom the god of this age has blinded the minds of the unbelieving, in order for the light of the good-news of the glory of the Christ (who is a likeness of God) not to shine forth to them.

2 Corinthians 9:13

through the evidence of this service, glorifying God at the subjection of your confession toward the good-news of the Christ, and at the generosity of the participation, for them and for all,

2 Corinthians 10:4-5

For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty in God for the demolition of strongholds,

Galatians 1:7

which is not another, except there are some who confuse you, and who want to pervert the good-news of the Christ.

Colossians 1:5-6

because of the hope being reserved for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good-news

1 Thessalonians 2:13

And because of this we thank God without ceasing, because, having received the word of God heard from us, ye received not the word of men, but as it truly is, the word of God, which also is at work in you who believe.

1 Timothy 1:11

according to the good-news of the glory of the blessed God, of which I was entrusted.

Hebrews 4:12

For the word of God is living, and potent, and sharper, above every two-edged sword, and piercing as far as the division both of soul and spirit, of both joints and marrow, and discernible of the thoughts and intentions of the hear

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain