Parallel Verses

Youngs Literal Translation

through whom we did receive grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name;

New American Standard Bible

through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles for His name’s sake,

King James Version

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Holman Bible

We have received grace and apostleship through Him to bring about the obedience of faith among all the nations, on behalf of His name,

International Standard Version

Through him we received grace and a commission as an apostle to bring about faithful obedience among all the gentiles for the sake of his name.

A Conservative Version

through whom we received grace and apostleship for obedience of faith among all the nations on behalf of his name,

American Standard Version

through whom we received grace and apostleship, unto obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Amplified

It is through Him that we have received grace and [our] apostleship to promote obedience to the faith and make disciples for His name’s sake among all the Gentiles,

An Understandable Version

It was through Jesus, and for His name's sake, that we [i.e., I] received God's favor to become an apostle, in order to bring about obedience based on faith from among people of all nations.

Anderson New Testament

through whom we have received grace and apostleship, in order to the obedience of faith among all nations, for the honor of his name,

Bible in Basic English

Through whom grace has been given to us, sending us out to make disciples to the faith among all nations, for his name:

Common New Testament

Through him we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith for the sake of his name among all the nations,

Daniel Mace New Testament

by whose favour I have received the office of an apostle to bring the Gentiles every where to the obedience of faith preached in his name:

Darby Translation

by whom we have received grace and apostleship in behalf of his name, for obedience of faith among all the nations,

Godbey New Testament

through whom we received grace and apostleship, unto obedience of faith among all the Gentiles, in behalf of his name:

Goodspeed New Testament

through whom we have received God's favor and been commissioned in his name to urge obedience and faith upon all the heathen,

John Wesley New Testament

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith in all nations for his name, Among whom are ye also, the called of Jesus Christ:

Julia Smith Translation

By whom we received grace and sending forth, to the obedience of faith in all nations for his name:

King James 2000

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Lexham Expanded Bible

through whom we have received grace and apostleship for the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name,

Modern King James verseion

by whom we have received grace and apostleship, to obedience to the faith among all nations, for His name;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

by whom we have received grace and apostleship, to bring all manner heathen people unto obedience of the faith, that is in his name:

Moffatt New Testament

through whom I have received the favour of my commission to promote obedience to the faith for his sake among all the Gentiles,

Montgomery New Testament

It is through him, even Jesus Christ our Lord, that I received grace and apostleship to promote obedience to the faith among all the Gentiles, for his name's sake;

NET Bible

Through him we have received grace and our apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.

New Heart English Bible

through whom we received grace and the office of apostle, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Noyes New Testament

through whom we received grace and the office of an apostle in behalf of his name, in order to produce obedience to the faith among all nations;

The Emphasized Bible

Through whom we have received favour and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name,

Thomas Haweis New Testament

through whom we have received grace and apostolic mission among all nations for his name, to bring them to the obedience of faith:

Twentieth Century New Testament

Through him we received the gift of the Apostolic office, to win submission to the Faith among all nations for the glory of his Name.

Webster

By whom we have received grace and apostleship for obedience to the faith among all nations for his name:

Weymouth New Testament

through whom we have received grace and Apostleship in His service in order to win men to obedience to the faith, among all Gentile peoples,

Williams New Testament

through whom we have received God's favor and a commission as an apostle in His name to urge upon all the heathen obedience inspired by faith,

World English Bible

through whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Worrell New Testament

through Whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations for His name's sake;

Worsley New Testament

by whom we have received grace and apostleship to preach the obedience of faith for his name's sake, to all nations;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

χάρις 
Charis 
Usage: 151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποστολή 
Apostole 
Usage: 4

for
εἰς 
Eis 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 1267
Usage: 138

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

to the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Romans 1:5

Images Romans 1:5

Prayers for Romans 1:5

Context Readings

Greeting

4 who is marked out Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the rising again from the dead,) Jesus Christ our Lord; 5 through whom we did receive grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name; 6 among whom are also ye, the called of Jesus Christ;

Cross References

Acts 6:7

And the word of God did increase, and the number of the disciples did multiply in Jerusalem exceedingly; a great multitude also of the priests were obedient to the faith.

Acts 1:25

to receive the share of this ministration and apostleship, from which Judas, by transgression, did fall, to go on to his proper place;'

Romans 16:26

and now having been made manifest, also, through prophetic writings, according to a command of the age-during God, having been made known to all the nations for obedience of faith --

Malachi 1:11

For, from the rising of the sun to its going in, Great is My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great is My name among nations, Said Jehovah of Hosts.

Malachi 1:14

And cursed is a deceiver, who hath in his drove a male, And is vowing, and is sacrificing a marred thing to the Lord, For a great king am I, said Jehovah of Hosts, And My name is revered among nations!

Acts 9:15

And the Lord said unto him, 'Be going on, because a choice vessel to Me is this one, to bear My name before nations and kings -- the sons also of Israel;

Romans 12:3

For I say, through the grace that was given to me, to every one who is among you, not to think above what it behoveth to think; but to think so as to think wisely, as to each God did deal a measure of faith,

John 1:16

and out of his fulness did we all receive, and grace over-against grace;

Acts 15:14

Simeon did declare how at first God did look after to take out of the nations a people for His name,

Romans 3:29

The God of Jews only is He, and not also of nations?

Romans 15:15-16

and the more boldly I did write to you, brethren, in part, as putting you in mind, because of the grace that is given to me by God,

Romans 15:18-19

for I will not dare to speak anything of the things that Christ did not work through me, to obedience of nations, by word and deed,

1 Corinthians 9:2

if to others I am not an apostle -- yet doubtless to you I am; for the seal of my apostleship are ye in the Lord.

1 Corinthians 15:10

and by the grace of God I am what I am, and His grace that is towards me came not in vain, but more abundantly than they all did I labour, yet not I, but the grace of God that is with me;

2 Corinthians 3:5-6

not that we are sufficient of ourselves to think anything, as of ourselves, but our sufficiency is of God,

2 Corinthians 10:4-6

for the weapons of our warfare are not fleshly, but powerful to God for bringing down of strongholds,

Galatians 1:15-16

and when God was well pleased -- having separated me from the womb of my mother, and having called me through His grace --

Galatians 2:8-9

for He who did work with Peter to the apostleship of the circumcision, did work also in me in regard to the nations,

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of His grace, in which He did make us accepted in the beloved,

Ephesians 1:12

for our being to the praise of His glory, even those who did first hope in the Christ,

Ephesians 3:2-9

if, indeed, ye did hear of the dispensation of the grace of God that was given to me in regard to you,

1 Timothy 1:11-12

according to the good news of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.

Hebrews 5:9

and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,

1 Peter 2:9-10

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain