Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Be of the same mind among each other. Affect not high things, but be condescending to the lowly. Be not wise in your own conceits.

New American Standard Bible

Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation.

King James Version

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Holman Bible

Be in agreement with one another. Do not be proud; instead, associate with the humble. Do not be wise in your own estimation.

International Standard Version

Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

A Conservative Version

thinking the same way toward each other, not thinking on lofty things, but accommodating to the lowly. Become not wise according to yourselves,

American Standard Version

Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to things that are lowly. Be not wise in your own conceits.

Amplified

Live in harmony with one another; do not be haughty [conceited, self-important, exclusive], but associate with humble people [those with a realistic self-view]. Do not overestimate yourself.

An Understandable Version

Have the same [good] thoughts toward one another. Do not [always] be thinking you are a "bigshot," but lower yourself to accept humble tasks [or, humble people]. Do not think you are so smart.

Anderson New Testament

cultivate the same disposition, one to ward another: mind not high things, but conform yourselves to things that are lowly. Be not wise in your own conceits;

Bible in Basic English

Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.

Common New Testament

Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.

Daniel Mace New Testament

have the same respect for one another. let not your behaviour be haughty, but soften'd to the condition of those below you. be not wise in your own conceits.

Darby Translation

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

Godbey New Testament

Have the same mind toward one another, not thinking high things, but condescending to the humble. Be not wise in your own conceits.

Goodspeed New Testament

Live in harmony with one another. Do not be too ambitious, but accept humble tasks. Do not be conceited.

John Wesley New Testament

Agree in the same affection toward each other.

Julia Smith Translation

Thinking the same towards one another. Not thinking high things but being led by humble things. Be not wise with yourselves.

King James 2000

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Lexham Expanded Bible

Think the same [thing] toward one another; {do not think arrogantly}, but associate with the lowly. Do not be wise {in your own sight}.

Modern King James verseion

minding the same thing toward one another, not minding high things, but yielding to the lowly. Do not be wise within yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be of like affection one towards another. Be not high minded, but make yourselves equal to them of the lower sort. Be not wise in your own opinions.

Moffatt New Testament

Keep in harmony with one another; instead of being ambitious, associate with humble folk; never be self-conceited.

Montgomery New Testament

Have full sympathy with one another. Set not your minds on high affairs, but associate with lowly folk. Do not be wise in your own conceits.

NET Bible

Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. Do not be conceited.

New Heart English Bible

Be of the same mind one toward another. Do not be arrogant, but associate with the humble. Do not be wise in your own conceits.

Noyes New Testament

Be of one mind among yourselves. Set not your minds on high things, but content yourselves with what is humble. Be not wise in your own conceits.

Sawyer New Testament

Desire the same thing one for another; desire not the high, but be satisfied with the humble. Be not wise in your own conceit.

The Emphasized Bible

The same thing, one to another regarding, - not the lofty things regarding, but, by the lowly, being led along. Be not getting presumptuous in your own opinion:

Twentieth Century New Testament

Let the same spirit of sympathy animate you all, not a spirit of pride; be glad to associate with the lowly. Do not think too highly of yourselves.

Webster

Be of the same mind one towards another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Weymouth New Testament

Have full sympathy with one another. Do not give your mind to high things, but let humble ways content you. Do not be wise in your own conceits.

Williams New Testament

Keep on thinking in harmony with one another. Stop being high-minded but keep on associating with lowly people. Stop being conceited.

World English Bible

Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.

Worrell New Testament

thinking the same thing one toward another; minding not lofty things, but being carried along with the lowly. Be ye not wise in your own conceits;

Worsley New Testament

Be alike affected to each other: not aiming at high things, but accommodating yourselves to persons of low rank. Be not wise in your own conceit.

Youngs Literal Translation

of the same mind one toward another, not minding the high things, but with the lowly going along; become not wise in your own conceit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be of
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

the same

Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

συναπαγω 
sunapago 
condescend, carry away with, lead away with
Usage: 3

to men of low estate
ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

Be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

in
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:16

References

Context Readings

Living In Love

15 Rejoice with those that rejoice, and weep with those that weep. 16 Be of the same mind among each other. Affect not high things, but be condescending to the lowly. Be not wise in your own conceits. 17 Render to no man evil for evil. Be provident of things laudable in the sight of all men.


Cross References

Romans 11:25

For I would not that you should be ignorant, brethren, of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is come on Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.

Romans 15:5

Now the God of patience and consolation give you to be like-minded among each other, according to Christ Jesus:

1 Peter 3:8

Finally, be all like-minded, sympathizing, loving fraternally, compassionate, friendly hearted,

1 Peter 3:8

Finally, be all like-minded, sympathizing, loving fraternally, compassionate, friendly hearted,

1 Peter 3:8

Finally, be all like-minded, sympathizing, loving fraternally, compassionate, friendly hearted,

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2-16

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2-2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Philippians 4:2

I beseech Euodias, and I beseech Syntiche to be of one mind in the Lord.

Matthew 6:25-26

For this cause I tell you, Be not anxious about your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor for your body, what ye shall put on. Is not the life of more value than meat, and the body than raiment?

Matthew 11:5

The blind receive sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the gospel preached to them.

Matthew 18:1-4

AT that time came the disciples to Jesus, saying, Who is indeed the greatest in the kingdom of heaven?

Matthew 20:21-28

Then he said to her, What is thy wish? She saith unto him, Tell me that these my two sons shall sit, the one at thy right hand, and the other at thy left, in thy kingdom.

Matthew 26:11

for the poor ye have always with you, but me ye have not always:

Luke 4:6-11

and the devil said unto him, I will give thee all this authority, and the glory of these; for to me it is delivered, and to whomsoever I will, I give it.

Luke 6:20

And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.

Luke 14:13

But when thou makest an entertainment, invite the poor, the maimed, the halt, the blind:

Luke 22:24-27

Now it came to pass, that there was also a contention among them, even which of them should be accounted to be the greatest.

Acts 4:32

And in the multitude of those that believed there was one heart and soul: and not one person said, that any part of his substance was his peculiar property; but all things were in common among them.

Romans 6:2

God forbid. We who are dead to sin, how shall we still live therein?

Romans 12:3

For, I say, by the grace which is given unto me, to every one that is among you, not to think of himself above what he ought to think; but to think soberly, as God has divided to every one the measure of faith.

1 Corinthians 1:10

Now I conjure you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no schisms among you; but that ye be perfectly united together in the same mind and the same sentiment.

1 Corinthians 3:18

Let no man deceive himself. If any man among you thinketh himself a wise man in this world, let him become a fool, that he may be wise.

1 Corinthians 4:10

We are counted fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are mighty; ye are honourable persons, but we despised.

1 Corinthians 6:5

I speak to you to shame you. Is it so, that there is not among you a wise man? Not so much as one who is able to judge between one brother and another?

1 Corinthians 8:2

But if any man conceit that he knoweth any thing, he knoweth nothing yet as he ought to know.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, rejoice: be perfectly united together, be comforted, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves worthily as becometh the gospel of Christ; that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one soul wrestling together in the faith of the gospel;

Philippians 2:2-3

fulfil ye my joy, that ye may be united in sentiment, having the same love, of one soul, of one mind.

Philippians 3:16

Nevertheless, so far as we have advanced, be it our care to walk by the same rule, to mind the same thing.

Philippians 4:11-13

Not that I mention this with a view to my indigence: for I have learned in whatever circumstances I am, to be content.

1 Timothy 6:6-9

But godliness with contentment is great gain.

Hebrews 13:5

Let the tenor of your life be divested of the love of money; content with your present possessions: for he hath said, "I will in no wise leave thee, neither will I in any case forsake thee."

James 2:5-6

Hear me, my beloved brethren. Hath not God elected the poor of this world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which God hath promised to those who love him;

James 3:13-17

Who is a wise man and intelligent among you, let him shew in a becoming conduct his works with the meekness of wisdom.

1 Peter 5:3

not as domineering over your allotted congregations, but as being examples of the flock.

3 John 1:9

I wrote unto the church: but Diotrephes, who affects pre-eminence over them, receiveth us not.

Revelation 13:7-8

And it was given to him to make war with the saints, and to overcome them: and authority was given to him over every tribe, and tongue, and nation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain