Parallel Verses
Goodspeed New Testament
For I will venture to speak only of what Christ has accomplished through me in winning the heathen to obedience, by word and action,
New American Standard Bible
For I will not presume to speak of anything
King James Version
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
Holman Bible
For I would not dare say anything except what Christ has accomplished through me
International Standard Version
For I am bold enough to tell you only about what the Messiah has accomplished through me in bringing gentiles to obedience. By my words and actions,
A Conservative Version
For I will not dare to speak anything of which Christ did not accomplish through me for the obedience of Gentiles, by word and work,
American Standard Version
For I will not dare to speak of any things save those which Christ wrought through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,
Amplified
For I will not [even] presume to speak of anything except what Christ has done through me [as an instrument in His hands], resulting in the obedience of the Gentiles [to the gospel], by word and deed,
An Understandable Version
For I will not dare to speak about anything, except what Christ has done through me in bringing about the obedience of the Gentiles. He accomplished this by my message and my deeds,
Anderson New Testament
For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not accomplished through me, by word and deed, in order to make the Gentiles obedient,
Bible in Basic English
And I will keep myself from talking of anything but those things which Christ has done by me to put the Gentiles under his rule in word and in act,
Common New Testament
For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to win obedience from the Gentiles, by word and deed
Daniel Mace New Testament
for I will not offer to mention any thing, but what Christ has wrought by me, to make the Gentiles christians, both in profession and practice:
Darby Translation
For I will not dare to speak anything of the things which Christ has not wrought by me, for the obedience of the nations, by word and deed,
Godbey New Testament
for I will not dare to speak anything save those things which Christ has wrought through me, unto the obedience of the Gentiles, in word and deed,
John Wesley New Testament
For I will not dare to speak of any thing which Christ hath not done by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, Through mighty signs and wonders,
Julia Smith Translation
For I shall dare to speak nothing that Christ has not brought about by me, for the obedience of the nations, by word and by work,
King James 2000
For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not worked by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
Lexham Expanded Bible
For I will not dare to speak about anything except [that] which Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,
Modern King James verseion
For I will not dare to speak of any of those things which Christ did not work out by me for the obedience of the nations in word and deed,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I dare not speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the gentiles obedient, with word and deed,
Moffatt New Testament
I will not make free to speak of anything except what Christ has accomplished by me in the way of securing the obedience of the Gentiles, by my words and by my deeds,
Montgomery New Testament
For I will not dare to speak of any thing except that which Christ has done through me to bring the Gentiles to obedience by word and deed,
NET Bible
For I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in order to bring about the obedience of the Gentiles, by word and deed,
New Heart English Bible
For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,
Noyes New Testament
For I will not be bold to say anything hut of what Christ hath actually wrought by me to bring the gentiles to obedience by word and deed,
Sawyer New Testament
for I dare not to speak of what Christ has not performed by me for the obedience of the nations, by word and work,
The Emphasized Bible
For I wilt not dare to speak anything save of the things which Christ hath wrought out for himself through me for the obedience of nations, - -by word and deed,
Thomas Haweis New Testament
For I will not dare to say any thing of those things which Christ hath not wrought by my ministry, to engage the obedience of the Gentiles, by word and deed,
Twentieth Century New Testament
For I will not dare to speak of anything but what Christ has done through me to win the obedience of the Gentiles--
Webster
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
Weymouth New Testament
For I will not presume to mention any of the results that Christ has brought about by other agency than mine in securing the obedience of the Gentiles by word or deed,
Williams New Testament
For I would venture to mention only what Christ has accomplished through me in bringing the heathen peoples to obedience, by word and by work,
World English Bible
For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,
Worrell New Testament
For I will venture to speak only of the things which God wrought through me for the obedience of the gentiles, by word and deed,
Worsley New Testament
For I shall not go about to speak of any thing, but what Christ hath wrought by me, (to gain the obedience of the Gentiles,) both in word and deed:
Youngs Literal Translation
for I will not dare to speak anything of the things that Christ did not work through me, to obedience of nations, by word and deed,
Interlinear
Tis
Dia
Hupakoe
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:18
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Mocked
17 So as a follower of Christ Jesus I have reason to be proud of my work for God. 18 For I will venture to speak only of what Christ has accomplished through me in winning the heathen to obedience, by word and action, 19 by the force of signs and marvels, and by the power of the holy Spirit, with the result that I have completed the preaching of the good news of Christ all the way from Jerusalem around to Illyricum.
Cross References
Acts 15:12
This quieted the whole meeting, and they listened while Barnabas and Paul told of the signs and wonders which God had done among the heathen through them.
Acts 21:19
Paul greeted them warmly and gave a detailed account of what God had done among the heathen through his efforts.
Romans 1:5
through whom we have received God's favor and been commissioned in his name to urge obedience and faith upon all the heathen,
Romans 16:26
and at the command of the eternal God made known through the writings of the prophets to all the heathen, to lead them to obedience and faith??27 to the one wise God be glory forever through Jesus Christ. Amen.
Matthew 28:18-20
And Jesus came up to them and said, "Full authority in heaven and on the earth has been given to me.
Mark 16:20
And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed their message by the signs that attended it.
Acts 14:27
When they arrived there, they called the church together, and reported how God had worked with them, and how he had opened the way to faith for the heathen.
Acts 15:4
When they reached Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported how God had worked with them.
Acts 26:20
but first to the people of Damascus and Jerusalem and then all over Judea, and even to the heathen I preached that they must repent and turn to God and live as men who have repented should.
Romans 6:17
But, thank God! though you were once slaves of sin, you have become obedient from your hearts to the standard of teaching that you received,
1 Corinthians 3:6-9
I did the planting, Apollos the watering, but it was God who made the plants grow.
2 Corinthians 3:1-3
Am I falling into self-recommendation again? Do I, like some people, need letters of recommendation to you or from you?
2 Corinthians 6:1
As God's fellow-worker, I appeal to you, too, not to accept the favor of God and then waste it.
2 Corinthians 10:4-5
for the weapons I use are not earthly ones, but divinely strong for destroying fortresses.
2 Corinthians 10:13-18
But my boasting will not be extravagant, nor exceed the limits God has allowed me, which reach all the way to you.
2 Corinthians 11:31
The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is forever blessed, knows that I am telling the truth.
2 Corinthians 12:6
Though if I do choose to boast, I will not be such a fool, for I will only be telling the truth. But I will refrain from it, for I do not want anyone to be influenced by the wonderful character of these revelations to think more of me than is justified by my words or conduct.
Colossians 3:17
And whatever you have to say or do, do it all as followers of the Lord Jesus, and offer your thanksgiving to God the Father through him.
2 Thessalonians 2:17
encourage you and strengthen you to do and say everything that is right.
Hebrews 5:9
and when he was fully qualified, he became a source of unending salvation for all who obey him,
Hebrews 11:8
Faith enabled Abraham to obey when God summoned him to leave his home for a region which he was to have for his own, and to leave home without knowing where he was going.
James 1:22
Obey the message; do not merely listen to it, and deceive yourselves.
1 John 3:18
Dear children, let us love not with words or lips only but in reality and truth.
Jude 1:9
The archangel Michael himself, when he had the dispute with the devil about Moses' body, did not venture to condemn him for blasphemy; he only said, "May the Lord rebuke you!"