Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
tribulation and anguish to every one that doth evil, to the Jew first, and also to the Gentile.
New American Standard Bible
There will be
King James Version
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Holman Bible
affliction and distress
International Standard Version
There will be suffering and anguish for every human being who practices doing evil, for Jews first and for Greeks as well.
A Conservative Version
pressure and restriction, upon every soul of man who produces evil, both of the Jew first, and of the Greek,
American Standard Version
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Amplified
There will be tribulation and anguish [torturing confinement] for every human soul who does [or permits] evil, to the Jew first and also to the Greek,
An Understandable Version
anguish and distress. He will bring these upon every human being who does wrong, upon the Jews first, then also upon the Greeks [i.e., Gentiles].
Anderson New Testament
affliction and distress, upon every soul of man that practices what is evil, of the Jew first, and also of the Greek:
Bible in Basic English
Trouble and sorrow on all whose works are evil, to the Jew first and then to the Greek;
Common New Testament
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
Darby Translation
tribulation and distress, on every soul of man that works evil, both of Jew first, and of Greek;
Godbey New Testament
Tribulation and anguish upon every soul of man that is working out evil, both the Jew first, and the Greek;
Goodspeed New Testament
crushing distress and anguish, every human soul of them that actually does what is wrong??he Jew first, and the Greek also;
John Wesley New Testament
tribulation and anguish, Even upon every soul of man who worketh evil, of the Jew first, and also the Gentile:
Julia Smith Translation
Affliction and distress, upon every soul of man working evil, both of the Jew first, and of the Greek;
King James 2000
Tribulation and anguish, upon every soul of man that does evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Lexham Expanded Bible
[There will be] affliction and distress for every {human being} who does evil, of the Jew first and of the Greek,
Modern King James verseion
tribulation and anguish upon every soul of man who has worked out evil; of the Jew first, and also of the Greek.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
tribulation and anguish, upon the soul of every man that doth evil. Of the Jew first: And also of the gentile.
Montgomery New Testament
Anguish and calamity will be upon every soul of man who practices evil, upon the Jew first, and also upon the Gentile;
NET Bible
There will be affliction and distress on everyone who does evil, on the Jew first and also the Greek,
New Heart English Bible
suffering and distress, on every soul of man who does evil, to the Jew first, and also to the Greek.
Noyes New Testament
Tribulation and distress will be upon every soul of man whose works are evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Sawyer New Testament
Affliction and distress [shall be] on every soul of man that does evil, both the Jew first and the Greek;
The Emphasized Bible
tribulation and anguish - against every soul of man who worketh out what is base, both of Jew first and of Greek, -
Thomas Haweis New Testament
tribulation and anguish upon every soul of man that doeth wickedness, of the Jew first, and also of the Greek.
Twentieth Century New Testament
Will fall upon every human being who persists in wrong-doing- -upon the Jew first, but also upon the Greek.
Webster
Tribulation and anguish upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Weymouth New Testament
coming upon the soul of every man and woman who deliberately does wrong--upon the Jew first, and then upon the Gentile;
Williams New Testament
to every human soul who practices doing evil, the Jew first and then the Greek.
World English Bible
oppression and anguish, on every soul of man who works evil, to the Jew first, and also to the Greek.
Worrell New Testament
tribulation and anguish, upon every soul of man that works evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Worsley New Testament
Tribulation and anguish shall be upon every soul of man that worketh evil, both of the Jew, and of the Gentile:
Youngs Literal Translation
tribulation and distress, upon every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek;
Themes
eternal Death » Described as » Indignation, wrath, &c
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Gentiles » Comprehend all nations except the jews
God » Impartiality of » In judgment
divine Impartiality » In judgment
Punishment of the The Wicked » Shall be » According to their deeds
Sinners » Disowned » Misery of
Tribulation » Who will have tribulation
The wicked » Guilt of » Misery of
Topics
Interlinear
Thlipsis
τε
Te
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170
Pas
Katergazomai
Kakos
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Romans 2:9
Verse Info
Context Readings
The Righteous And Impartial Judgment Of God
8 but unto those who are contentious, and do not yield to the truth, but give way to injustice, indignation and wrath, 9 tribulation and anguish to every one that doth evil, to the Jew first, and also to the Gentile. 10 but glory, honour, and peace, to every man that acts right, to the Jew first, and also to the Gentile:
Phrases
Names
Cross References
1 Peter 4:17
for now is the time when God will begin his judgments with his own church. now if he begins with us, what will the conclusion be to those who do not obey the divine gospel?
Acts 3:26
it is to you that God first of all sent his son Jesus, having raised him up to bless you, provided you all renounce your iniquities.
Romans 1:16
for I am not ashamed of the gospel, since it is divinely effectual to salvation, to everyone that believes, to the Jew first, and then to the Gentile.
Matthew 11:20-24
Then he began to upbraid the towns where most of his miracles were wrought, for their not being converts.
Matthew 16:26
what advantage is it to a man to gain the whole world at the price of his life? or what would not a man pay down to preserve his life?
Luke 2:30-32
for mine eyes have beheld the saviour,
Luke 12:47-48
but the servant, who knows his master's will, and prepares not himself, nor executes his orders, shall receive many stripes.
Luke 24:47
and that repentance and remission of sins should be preach'd in his name, among all nations, beginning at Jerusalem.
Acts 11:18
Having heard this, they were appeas'd, and glorified God, saying, God has then granted salvation likewise to the gentiles, on the terms of their repentance.
Acts 13:26
It is to you, my brethren, who are the children of Abraham, and to all who fear God among you, that this salutary news is sent.
Acts 13:46-47
but Paul and Barnabas told them boldly, you indeed were the first, to whom the word of God was to be preach'd: but since you reject it, and judge your own selves unworthy of eternal life, be assur'd, we shall make the same offer to the Gentiles:
Acts 18:5-6
and when Silas and Timothy were arriv'd from Macedonia, Paul with great concern remonstrated to the Jews, that Jesus was the Messiah:
Acts 20:21
remonstrating both to Jews and Gentiles the advantages of a sincere repentance, and of believing
Acts 26:20
first I warn'd the people of Damascus, of Jerusalem, of all Judea, and then the Gentiles, to repent, and turn to God, by acting suitably to their repentance.
Acts 28:17
three days after, Paul sent for the chief of the Jews: and when they were assembled, he said to them, "my brethren, tho' I have done nothing against the Jews, or against the customs of our fathers, I was made a prisoner at Jerusalem, and put into the hands of the Romans:
Acts 28:28
take notice therefore, that the offers of divine salvation are sent to the Gentiles, and they will receive them.
Romans 2:10
but glory, honour, and peace, to every man that acts right, to the Jew first, and also to the Gentile:
Romans 3:29-30
is God the God of the Jews only, and not of the Gentiles? surely he is of the Gentiles too;
Romans 4:9-12
Is this happiness then for the circumcised only, or for the uncircumcised also? for we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.
Romans 9:24
to such as we, whom he has called, both from among the Jews, and from among the Gentiles.
Romans 10:12
In reality there is no difference between the Jew and the Gentile: they have all the same Lord, who is bountiful to all that call upon him.
Romans 15:8-9
for I tell you, that Jesus Christ was a minister to the Jews, to manifest the veracity of God in fulfilling the promises made to the fathers:
Galatians 2:15-16
We are Jews by birth, and not of the sinful race of the Gentiles,
Galatians 3:28
there is now no distinction of Jew or Greek, of bond or free, of male or female: for you are all one in Christ Jesus.
Ephesians 2:11-17
Wherefore remember that you were heretofore Gentiles, being denominated the uncircumcised, by those who are the circumcised by a manual operation;
Colossians 3:11
by which there is now neither Greek, or Jew; circumcised, or uncircumcised; Barbarian, or Scythian; slave, or freeman; but Christ is all, and in all.
2 Thessalonians 1:6
since it is agreeable to his justice to afflict those in their turn, who afflict you: