Parallel Verses

New American Standard Bible

but for our sake also, to whom it will be credited, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,

King James Version

But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

Holman Bible

but also for us. It will be credited to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.

International Standard Version

but also for us. Our faith will be regarded in the same way, if we believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead.

A Conservative Version

but also because of us to whom it is going to be imputed, to those who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,

American Standard Version

but for our sake also, unto whom it shall be reckoned, who believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

Amplified

But [they were written] for our sakes too. [Righteousness, standing acceptable to God] will be granted and credited to us also who believe in (trust in, adhere to, and rely on) God, Who raised Jesus our Lord from the dead,

An Understandable Version

but they were written for our sake also, who will be considered righteous by God for believing in Him who raised Jesus our Lord from the dead.

Anderson New Testament

but for our sakes also, to whom it shall be counted, if we believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

Bible in Basic English

But for us in addition, to whose account it will be put, if we have faith in him who made Jesus our Lord come back again from the dead,

Common New Testament

but for us also. It will be reckoned to us who believe in him who raised from the dead Jesus our Lord,

Daniel Mace New Testament

but for us also, to whom it shall be accounted, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead,

Darby Translation

but on ours also, to whom, believing on him who has raised from among the dead Jesus our Lord,

Godbey New Testament

but on account of us also, to whom it is about to be imputed, who believe on him who raised up our Lord Jesus from the dead;

Goodspeed New Testament

but also on ours, for it is to be credited also to us who have faith in him who raised from the dead our Lord Jesus,

John Wesley New Testament

But on ours also, to whom it will be imputed, if we believe on him who raised up Jesus our Lord from the dead.

Jubilee 2000 Bible

but for us also to whom it shall be so reckoned, that is, to those that believe in him that raised up Jesus our Lord from the dead,

Julia Smith Translation

But also for us, to whom it is about to be reckoned, to them believing upon him having raised up Jesus our Lord from the dead;

King James 2000

But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

Lexham Expanded Bible

but also for the sake of us to whom it is going to be credited, to those who believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead,

Modern King James verseion

but for us also to whom it is to be imputed, to the ones believing on Him who has raised up Jesus our Lord from the dead;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but also for us, to whom it shall be counted for righteousness so we believe on him that raised up Jesus our Lord from death.

Moffatt New Testament

but for our sakes as well; faith will be counted to us as we believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,

Montgomery New Testament

For it will be "reckoned for righteousness." to us also, who believe on him that raised from the dead our Lord Jesus;

NET Bible

but also for our sake, to whom it will be credited, those who believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead.

New Heart English Bible

but for our sake also, to whom it will be credited, who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,

Noyes New Testament

but for our sakes also, to whom it will be so accounted through our faith in him who raised up Jesus our Lord from the dead,

Sawyer New Testament

but also for our sakes, to whom it is about to be accounted if we believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

The Emphasized Bible

But for our sakes also - unto whom it is to be reckoned, - even unto them that believe upon him who raised Jesus our Lord from among the dead:

Thomas Haweis New Testament

but also for our sakes, to whom it will be imputed, if we believe in him who raised up Jesus our Lord from the dead;

Twentieth Century New Testament

But also with reference to us. Our faith, too, will be regarded by God in the same light, if we have faith in him who raised Jesus, our Lord, from the dead;

Webster

But for us also, to whom it will be imputed, if we believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

Weymouth New Testament

it was for our sakes too. Faith, before long, will be placed to the credit of us also who are believers in Him who raised Jesus, our Lord, from the dead,

Williams New Testament

it was for our sakes too, for it is going to be credited to us who put our faith in God who raised from the dead our Lord Jesus,

World English Bible

but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Jesus, our Lord, from the dead,

Worrell New Testament

but for ours also, to whom it will be reckoned, if we believe on Him Who raised Jesus our Lord from the dead;

Worsley New Testament

but for our sakes also, to him it will be imputed, as we believe on Him that raised up Jesus our Lord from the dead:

Youngs Literal Translation

but also on ours, to whom it is about to be reckoned -- to us believing on Him who did raise up Jesus our Lord out of the dead,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
Usage: 461

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

it shall
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

λογίζομαι 
Logizomai 
Usage: 40

if we

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Morish

Context Readings

The Parable Of The Lamp

23 Now not for his sake only was it written that it was credited to him, 24 but for our sake also, to whom it will be credited, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead, 25 He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.



Cross References

Acts 2:24

"But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

1 Peter 1:21

who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

Mark 16:16

"He who has believed and has been baptized shall be saved; but he who has disbelieved shall be condemned.

John 3:14-16

"As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up;

Acts 2:39

"For the promise is for you and your children and for all who are far off, as many as the Lord our God will call to Himself."

Acts 13:30

"But God raised Him from the dead;

Romans 10:9-10

that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;

Ephesians 1:18-20

I pray that the eyes of your heart may be enlightened, so that you will know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,

Hebrews 13:20-21

Now the God of peace, who brought up from the dead the great Shepherd of the sheep through the blood of the eternal covenant, even Jesus our Lord,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain