Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That as sin had reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life, by the help of Jesus Christ.

New American Standard Bible

so that, as sin reigned in death, even so grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

King James Version

That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.

Holman Bible

so that, just as sin reigned in death, so also grace will reign through righteousness, resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.

International Standard Version

so that, just as sin ruled by bringing death, so also grace might rule by bringing justification that results in eternal life through Jesus the Messiah, our Lord.

A Conservative Version

so that, as sin reigned in death, so also grace might reign, through righteousness, for eternal life through Jesus Christ our Lord.

American Standard Version

that, as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life through Jesus Christ our Lord.

Amplified

so that, as sin reigned in death, so also grace would reign through righteousness which brings eternal life through Jesus Christ our Lord.

An Understandable Version

This was so that just as sin ruled [over mankind], causing [physical] death, even so God's unearned favor would rule [over mankind], providing [them with] righteousness, and leading to never ending life through Jesus Christ our Lord.

Anderson New Testament

that as sin has reigned, ending in death, so might grace reign by justification, ending in life eternal, through Jesus Christ our Lord.

Bible in Basic English

That, as sin had power in death, so grace might have power through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Common New Testament

so that, as sin reigned in death, grace also might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Daniel Mace New Testament

that as sin prevailed unto death, even so might the divine favour prevail by righteousness unto eternal life, thro' Jesus Christ our Lord.

Darby Translation

in order that, even as sin has reigned in the power of death, so also grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Godbey New Testament

in order that as sin reigned through death, so may grace reign also through righteousness unto eternal life through Jesus Christ our Lord.

Goodspeed New Testament

so that just as sin had reigned through death, mercy might reign through uprightness and bring eternal life through Jesus Christ our Lord.

John Wesley New Testament

That as sin had reigned through death, so grace also might reign through righteousness to eternal life, by Jesus Christ our Lord.

Julia Smith Translation

That as sin reigned in death, so grace might reign by justice to life eternal, through Jesus Christ our Lord.

King James 2000

That as sin has reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.

Lexham Expanded Bible

so that just as sin reigned in death, so also grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Modern King James verseion

so that as sin has reigned to death, even so grace might reign through righteousness to eternal life by Jesus Christ our Lord.

Moffatt New Testament

so that, while sin had reigned the reign of death, grace might also reign with a righteousness that ends in life eternal through Jesus Christ our Lord.

Montgomery New Testament

in order that as sin has ruled as king in death, so also grace might rule as king in righteousness which issues in eternal life, through Jesus Christ our Lord,??urs!

NET Bible

so that just as sin reigned in death, so also grace will reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

New Heart English Bible

that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Noyes New Testament

that as sin reigned in death, so grace might reign through righteousness to everlasting life, through Jesus Christ our Lord.

Sawyer New Testament

that as sin reigned in death, so the grace shall reign through righteousness in life eternal through Jesus Christ our Lord.

The Emphasized Bible

In order that - just as sin reigned in death, so, also, favour, might reign through righteousness unto life age-abiding, through Jesus Christ our Lord.

Thomas Haweis New Testament

that as sin had reigned by death, even so might grace reign through righteousness unto life eternal by Jesus Christ our Lord.

Twentieth Century New Testament

In order than, just as Sin had reigned in the realm of Death, so, too, might Loving-kindness reign through righteousness, and result in Immortal Life, through Jesus Christ, our Lord.

Webster

That as sin hath reigned to death, even so might grace reign through righteousness to eternal life, by Jesus Christ our Lord.

Weymouth New Testament

in order that as sin has exercised kingly sway in inflicting death, so grace, too, may exercise kingly sway in bestowing a righteousness which results in the Life of the Ages through Jesus Christ our Lord.

Williams New Testament

so that just as sin had reigned by death, so His favor too might reign in right standing with God which issues in eternal life through Jesus Christ our Lord.

World English Bible

that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Worrell New Testament

that, as sin reigned in death, so also might grace reign through righteousness unto eternal life, through Jesus Christ our Lord.

Worsley New Testament

so grace might reign through righteousness, unto eternal life, by Jesus Christ our Lord.

Youngs Literal Translation

that even as the sin did reign in the death, so also the grace may reign, through righteousness, to life age-during, through Jesus Christ our Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 1267

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

χάρις 
Charis 
Usage: 151

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals containing Romans 5:21

Context Readings

Death Came Through Adam But Life Comes Through Christ

20 But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace. 21 That as sin had reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life, by the help of Jesus Christ.

Cross References

Romans 5:14

Nevertheless, death reigned from Adam to Moses, even over them also that sinned not, with like transgression as did Adam: which is the similitude of him that is to come.

John 1:16-17

And of his fullness have all we received, even grace for grace.

Romans 5:12

Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by the means of sin; And so death went over all men, insomuch that all men sinned.

Romans 6:23

For the reward of sin is death: but eternal life is the gift of God, through Jesus Christ our Lord.

Titus 2:11

For the grace of God, that bringeth salvation unto all men, hath appeared

John 10:28

And I give unto them eternal life: and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

Romans 4:13

For the promise that he should be heir of the world was not given to Abraham, or to his seed, through the law: but through the righteousness which cometh of faith.

Romans 5:17

For if by the sin of one, death reigned by the means of one, much more shall they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life by the means of one; that is to say, Jesus Christ.

Romans 6:12

Let not sin reign therefore in your mortal bodies, that ye should thereunto obey in the lusts of it.

Romans 6:14

Let not sin have power over you. For ye are not under the law, but under grace.

Romans 6:16

Remember ye not how that to whomsoever ye commit yourselves as servants to obey, his servants ye are to whom ye obey: whether it be of sin unto death, or of obedience unto righteousness?

Romans 8:10

If Christ be in you: the body is dead, because of sin; But the spirit is life for righteousness' sake.

Hebrews 4:16

Let us therefore go boldly unto the seat of grace, that we may receive mercy, and find grace to help in time of need.

1 Peter 5:10

The God of all grace - which called you unto his eternal glory by Christ Jesus - shall his own self, after ye have suffered a little affliction, make you perfect: shall settle, strengthen, and establish you.

2 Peter 1:1

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them which have obtained like precious faith with us in the righteousness that cometh of our God and saviour Jesus Christ.

1 John 2:25

And this is the promise that he hath promised us, even eternal life.

1 John 5:11-13

And this is the witness: how that God hath given unto us eternal life, and this life is in his son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation