Parallel Verses
New American Standard Bible
But
King James Version
But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
Holman Bible
But thank God that, although you used to be slaves of sin,
International Standard Version
But thank God that, though you were once slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching with which you were entrusted!
A Conservative Version
But thanks to God, that ye were bondmen of sin, but ye obeyed from the heart a model of doctrine for which ye were delivered.
American Standard Version
But thanks be to God, that, whereas ye were servants of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching whereunto ye were delivered;
Amplified
But thank God that though you were slaves of sin, you became obedient with all your heart to the standard of teaching in which you were instructed and to which you were committed.
An Understandable Version
Thank God that you people, who were once slaves to [the practice of] sin, became obedient from [your] heart to the pattern of teaching [i.e., the Gospel message] you committed yourself to.
Anderson New Testament
But thanks be to God, that though you were the servants of sin, yet you have obeyed from the heart the form of teaching, in which you have been instructed;
Bible in Basic English
But praise be to God that though you were the servants of sin, you have now given yourselves freely to that form of teaching under which you were placed;
Common New Testament
But thanks be to God, that you who were once slaves of sin have become obedient from the heart to the standard of teaching to which you were committed,
Daniel Mace New Testament
but God be thanked, that you, who were the vassals of sin, have sincerely obeyed in the manner the gospel prescribed.
Darby Translation
But thanks be to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.
Godbey New Testament
But thanks be unto God, that whereas ye were servants of sin, but you have obeyed from the heart the type of teaching into which ye were delivered:
Goodspeed New Testament
But, thank God! though you were once slaves of sin, you have become obedient from your hearts to the standard of teaching that you received,
John Wesley New Testament
But thanks be to God, that, whereas ye were the servants of sin, ye have now obeyed from the heart the form of doctrine into which ye have been delivered.
Julia Smith Translation
And grace to God, that ye were servants of sin, but ye listened from the heart to the type of teaching in which ye were delivered.
King James 2000
But God be thanked, that you were the servants of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
Lexham Expanded Bible
But thanks [be] to God that you were slaves of sin, but you have obeyed from the heart the pattern of teaching to which you were entrusted,
Modern King James verseion
But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
God be thanked, that though ye were once the servants of sin, ye have yet obeyed with your heart unto the form of doctrine where unto ye were delivered.
Moffatt New Testament
Thank God, though you did serve sin, you have rendered whole-hearted obedience to what you were taught under the rule of faith;
Montgomery New Testament
But God be thanked that you who were once the slaves of sin have obeyed from your hearts that type of teaching to which you were appointed;
NET Bible
But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,
New Heart English Bible
But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.
Noyes New Testament
But thanks be to God that, though ye were the bondmen of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching which was delivered to you;
Sawyer New Testament
But thanks be to God that you were servants of sin, but obeyed from the heart the form of teaching in which you were instructed,
The Emphasized Bible
But thanks be unto God, that - whereas ye were servants of sin, ye became obedient out of the heart unto the mould of teaching into which ye were delivered;
Thomas Haweis New Testament
But thanks be to God, that though ye were the servants of sin, ye have obeyed from the heart the model of doctrine into which ye were delivered.
Twentieth Century New Testament
God be thanked that, though you were once servants of Sin, yet you learned to give hearty obedience to that form of doctrine under which you were placed.
Webster
But God be thanked, that ye were the servants of sin; but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
Weymouth New Testament
But thanks be to God that though you were once in thraldom to Sin, you have now yielded a hearty obedience to that system of truth in which you have been instructed.
Williams New Testament
But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,
World English Bible
But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.
Worrell New Testament
But thanks be to God that, though ye were slaves of sin, ye did, however, obey from the heart that form of teaching unto which ye were delivered;
Worsley New Testament
But thanks be to God, that ye who were servants of sin, have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered to you:
Youngs Literal Translation
and thanks to God, that ye were servants of the sin, and -- were obedient from the heart to the form of teaching to which ye were delivered up;
Themes
Doctrines of the The Gospel » Lead to holiness
Doctrines of the The Gospel » Saints obey, from the heart
character of the renewed Heart » Obedient
Obedience to God » Includes » Obeying the gospel
Obedience to God » Should be » From the heart
Servants » Who is the servant of sin
Sin » Who is the servant of sin
Thankfulness » Should be offered » For the conversion of others
Thanksgiving » Should be offered » For the conversion of others
The fruit of righteousness » Who is the servant of righteousness
Topics
Interlinear
De
De
Tupos
Devotionals
Devotionals about Romans 6:17
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:17
Prayers for Romans 6:17
Verse Info
Context Readings
Set Free From Sin
16
Do you not know that if you present yourselves to anyone as obedient servants you are his (voluntary) servants because you obey him? This could be obedience to sin with death in view or obedience to righteousness with holiness in view?
17 But
Phrases
Names
Cross References
Romans 1:8
First, I thank my God for all of you through Jesus Christ, for your faith is reported throughout the whole world.
2 Timothy 1:13
Hold firmly to the true words that I taught you, as the example for you to follow. Remain in the faith and love that are ours in union with Christ Jesus.
1 Chronicles 29:12-16
All riches and wealth come from you. You rule everything by your strength and power. You are able to make anyone great and strong.
Ezra 7:27
Praise be to Jehovah, the God of our fathers, who has put such a thing into the heart of the king, to make fair the house of Jehovah that is in Jerusalem.
Psalm 18:44
As soon as they hear of me, they will obey me. Foreigners will cringe in front of me.
Matthew 11:25-26
Then Jesus prayed: I thank you, O Father, Lord of heaven and earth. You have hidden these things from the wise and understanding, and have revealed them to children. (Acts 2:36)
Acts 11:18
When they heard this they objected no more and praised God, saying: God has granted the people of the nations repentance to life.
Acts 28:15
When the brothers had news for us they came out from town as far as Appius Forum (Market place on the Appian Road) and the Three Taverns to have a meeting with us. Paul saw them and praised God. He was encouraged.
Romans 1:5
Through whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, respecting his name.
Romans 2:8
Those who are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, will receive wrath and indignation.
Romans 15:18
I will not dare to speak of any of those things that Christ has not accomplished through me. I will lead the nations to obey God in word and deed.
Romans 16:26
It is now made known by the Scriptures of the prophets according to the commandment of the everlasting God. It is made known to all nations for the obedience of faith.
1 Corinthians 1:4
I thank my God always on your behalf, for the grace of God that is given you by Jesus Christ.
1 Corinthians 6:9-11
Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither fornicators, nor people who worship idols, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals,
2 Corinthians 2:14
Thanks to God, who always leads us in triumph (triumphal procession) in Christ. He makes known through us the sweet aroma of his knowledge in every place.
2 Corinthians 10:5-6
We cast down imaginations, and every high thing that is exalted against the knowledge of God. We bring every thought into captivity to the obedience of Christ.
Ephesians 1:16
I continually give thanks for you in my prayers.
Ephesians 2:5-10
even when we were dead in our trespasses, made us alive together with Christ. For by grace (loving-kindness) you have been saved.
Philippians 1:3-5
I thank my God for all my memories of you.
Colossians 1:3-4
We always pray for you, and thank God the Father of our Lord Jesus Christ for you.
1 Thessalonians 1:2-3
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers.
1 Thessalonians 3:9
What thanks can we render to God for you and for all the joy we have for your sakes before our God?
2 Thessalonians 1:3
Our friends, we should thank God at all times for you. It is right for us to do so, because your faith is growing so much and the love each of you has for the other abounds toward each other.
1 Timothy 1:13-16
I was a blasphemer, and a persecutor, and a violent aggressor. I was shown mercy, because I did it ignorantly in unbelief.
2 Timothy 1:3-5
I thank God, whom I serve with a clear conscience as my forefathers did, that without ceasing, I remember you in my prayers, day and night.
Titus 3:3-7
For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.
Hebrews 5:9
Being made perfect, he became the source (cause) (channel) (conduit) (pathway) (facilitator) of eternal salvation to all who obey him. (Psalm 3:8)
Hebrews 11:8
By faith, when Abraham was called, he obeyed. He went to a place that he was to receive for an inheritance. He went even though he did not know where he was going.
1 Peter 1:22
You have purified your hearts by obeying the truth. You have genuine affection for the brothers and sisters. So always love one another intensely (extremely) (deeply) from the heart.
1 Peter 2:9
You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.
1 Peter 3:1
In like manner, you wives, be in subjection to your own husbands. Even if your husband does not obey God's word, he may be won without a word by observing the way you live.
1 Peter 4:2-5
From now on you must live the rest of your earthly lives controlled by God's will and not by human desires (lusts).
1 Peter 4:17
For the time has come for judgment to begin at the house of God. If it begins with us first what will it be like in the end for those who do not obey the good news of God?
2 John 1:4
I rejoice greatly that I have found some of your children walking in truth, even as we received commandment from the Father.
3 John 1:3
For I rejoiced greatly when brothers came and witnessed about the truth that is in you and that you walk in truth.